我将根据您的需求,为您提供详细的解答。
关于“bother”这个单词的解释:
1. 动词,意为“打扰;烦扰;操心”。例如:I don't want to bother you.(我不想打扰你。)
2. 名词,意为“困扰;烦恼”。例如:Don't make a bother over trifles.(别因小事而烦恼。)
3. 口语缩略语,常用于“All that bother”的形式,意为“所有这些麻烦”。例如:All that bother just for a cup of coffee?(只为一杯咖啡而所有这些麻烦?)
以下是5个中英例句:
1. Don't bother me, I'm trying to work.(别打扰我,我正在工作。)
2. It really bothers me when people don't say thank you.(当人们不说谢谢的时候,我真的很烦。)
but could you help me move this table,但你可以帮我移动这张桌子吗?)
4. All that bother just to get tickets for the concert.(只为了买音乐会的门票而所有这些麻烦。)
5. She didn't want to be a bother, so she declined the offer to stay with us.(她不想给我们添麻烦,所以拒绝了和我们在一起的邀请。)
英 [ˈbɒðə(r)] 美 [ˈbɑːðər]
翻译:打扰,烦扰,麻烦
例句:
1. Don't bother me when I'm working.
当我在工作的时候,请不要打扰我。
2. I don't want to bother you with my problems.
我不想麻烦你解决我的问题。
but do you have a pen I could borrow?
你有笔能借给我吗?
bother通常被翻译为"打扰、费心"的意思,其中文解释还有"麻烦"的意思,发音音标为['bɒðә],bother常被用作名词,在《英汉新词词典》中,共找到44个与bother相关的例句。
Bother的中文翻译
1.打扰
例句:What did you bother with him for? (你为什么要打扰他呢? What did you bother with him for?)
2.费心
例句:Go bother Leonard Cohen." (或者,你可以今天去骚扰别人,去找莱昂纳德·科恩去 )
3.麻烦
例句:Well why would I bother doing that? (好了,那我为什么非要多此一举来预测呢? )
4.烦扰、麻烦
例句, je vous embête. Excusez -moi.)
用法及短语
bother一般作为名词、动词、感叹词使用,如在no bother([网络] 不麻烦;不用麻烦了;不花心)、not bother(不去理会\n不麻烦\n不打扰)、dont bother([网络] 别去麻烦;不用麻烦了;若你不介意)等常见短语中出现较多。
no bother | [网络] 不麻烦;不用麻烦了;不花心 |
not bother | 不去理会\n不麻烦\n不打扰 |
dont bother | [网络] 别去麻烦;不用麻烦了;若你不介意 |
do not bother | n. 不用 |
it's no bother | [网络] 没问题;一点都不麻烦;一点也不麻烦 |
look for bother | 找麻烦 |
spot of bother | 一阵困难 |
why bother | 何苦 |
don't bother | [网络] 不用麻烦了;别麻烦了;不要打扰 |
例句
1. Well why would I bother doing that? (翻译:好了,那我为什么非要多此一举来预测呢? )
je vous embête. Excusez -moi.)
3. If I wanted to bother you. (翻译:If I wanted to bother you.)
4. If that's their attitude, why even bother? (翻译:如果这是他们的责任 为什么还显得这么不耐烦)
5. And it occurs everywhere -- you know, why bother? (翻译:任何地方都可以看到 -- 你就会想,干嘛费那个劲? )
brother. (翻译, brother.)
7. - Why do you even bother locking it? (翻译:- 你为什么要锁着门啊? - 你说什么?)
8. Why bother, you look fine as you are. (翻译:you look fine as you are.)
9. "You bother me," said Eponine. (翻译:“你讨厌。”爱潘妮说。)
10. Thanks:谢谢 麻烦你了 Thanks
11. Oh, don't bother, Rosemary. (翻译:我们再一次将会见面,我确定。不要烦扰, 迷迭香。)
12. Nobody come in here and bother me. (翻译:不要进来打扰我 Nobody come in here and bother me.)
13. It does not bother you that they did not consult? (翻译:可是你不觉得在做这些事前他们会征求她的意见吗)
14. Why would the killer bother closing his eyes? (翻译:为什么凶手要多此一举帮他合眼 {\3cH202020}Why would the killer bother closing his eyes?)
15. Forgive me for asking, but why did you bother to bring your own? (翻译:多问一句 那你们还带自家军队来做什么呢 Forgive me for asking, but why did you bother to bring your own?)
评论列表