1. 意义:表示忍耐一下,不要冲动或着急。常常用于平息情绪。
2. 用法:是一句口语表达,通常用于友好或幽默的语境。
3. 来源:据说这个词源于19世纪美国西部,当时一些人因为在赛马中输了赌注,就会脱掉自己的衬衫赌上最后一口气,因此人们后来就用这个表达来让他们保持冷静。
4. 同义词:calm down,take it easy,relax
5. 反义词:lose your shirt,blow your top,fly off the handle
例句:
1. Keep your shirt on, I'll be back with your coffee in a minute.
请耐心等一下,我马上就给你拿咖啡。
2. Hey, keep your shirt on! I'm just trying to help you.
嘿,别着急!我只是想帮你。
3. Keep your shirt on, there's no need to get so angry about it.
别冲动,没有必要这么生气。
4. He needs to learn to keep his shirt on, he always overreacts to everything.
他得学会冷静下来,总是对任何事情反应过度。
5. I know you're excited, but you need to keep your shirt on and think rationally.
我知道你很兴奋,但你需要保持冷静,理智地思考。
中文翻译:别着急,冷静点
读音:[kiːp jʊr ʃɜːt ɒn]
例句:
1. Keep your shirt on! We'll be there in five minutes. (别着急!我们五分钟后就到了。)
2. I know you're excited, but keep your shirt on and let me finish explaining. (我知道你很兴奋,但是冷静点,让我把事情解释完。)
评论列表