我将为您详细解释“details”一词的5个方面,并提供每个方面的5个中英文例句。
1. 定义
“Details”指的是一件事情中的细节,或许是关键的细节,也可能是次要的细节。
例句:
- Pay attention to the details of your presentation, they make all the difference. (关注你的演讲细节,它们决定一切。)
- She is an artist who pays great attention to details. (她是一个非常讲究细节的艺术家。)
- I need some details about your travel itinerary. (我需要了解你的旅行计划的细节。)
- We can't discuss the details of the contract until we have signed a confidentiality agreement. (在签署保密协议之前,我们不能讨论合同的细节。)
- The devil is in the details. (魔鬼就在细节中。)
2. 同义词
“Details”可以与以下词语互换使用:particulars、specifics、particularities、elements、features等。
例句:
- Could you provide me with the specifics of the proposal? (你能告诉我这份提案的具体细节吗?)
- I'd like to know the particularities of your plan. (我想了解你计划的详细特点。)
- The elements of the equation must be considered in full. (这个方程式中的各个元素必须全面考虑。)
- One of the key features of this product is its durability. (这个产品的关键特点之一就是它的耐久性。)
3. 反义词
“Details”与“big picture”相对,即细节与全局。
例句:
- Sometimes it's better to focus on the big picture rather than get bogged down in the details. (有时候,专注于全局而不陷入细节可能更好。)
- Don't lose sight of the big picture. (不要忘记全局。)
- While it's important to pay attention to details, we also need to consider the big picture. (虽然关注细节很重要,们也需要考虑全局。)
- If you only focus on the details, you may miss the big picture. (如果你只关注细节,你可能会忽略全局。)
- The big picture is the context in which the details must be understood. (全局是细节所在的环境。)
4. 用途
“Details”可以用来描述任何领域的事物,比如工作、学术、艺术、旅行等等。
例句:
- I need to know the details of how the project will be managed. (我需要了解项目管理的细节。)
- In academic writing, paying attention to details is crucial. (在学术写作中,注重细节至关重要。)
- The artist spent hours working on the details of the painting. (艺术家花了数小时雕琢画作的细节。)
- They planned every detail of their trip to Europe. (他们计划好了他们去欧洲旅行的每个细节。)
- The chef pays attention to every detail of the dish, ensuring it is perfect. (厨师注重每个菜肴的细节,确保它完美无缺。)
5. 常见搭配
“Details”通常与以下单词或短语搭配使用:
- Pay attention to: 关注、注意到
例句:
- You need to pay attention to the details in order to be successful. (要想成功,你需要关注细节。)
- Please pay attention to the details of the instructions. (请留意说明书的细节。)
- Get into: 进入、深入了解
例句:
- Let's get into the details of the project. (让我们深入了解项目细节。)
- We need to get into the details of the legal contract before we sign it. (我们需要深入了解法律合同的细节,然后再签署。)
- Iron out: 解决、弄清楚
例句:
- We need to iron out the details of the plan before we present it to the board. (我们需要在向董事会呈现之前解决方案的细节。)
- Let's iron out the details of the proposal before we move forward. (让我们在继续之前搞清楚提案的细节。)
- Miss: 错过、忽视
例句:
- If you miss any details in the report, it could have serious consequences. (如果你在报告中忽略了任何细节,可能会有严重后果。)
- Don't miss any details when you're filling out the application form. (当你填写申请表时,不要错过任何细节。)
- Sweat: 辛苦地处理
例句:
- He's sweating the details of the presentation, trying to make it perfect. (他辛苦地处理演讲的细节,力图使其完美。)
- Don't worry, I'll sweat the details so you don't have to. (别担心,我会辛苦地处理细节,这样你就不用了。)
例句总结:
- Pay attention to the details of your presentation, they make all the difference.
- Could you provide me with the specifics of the proposal?
- Sometimes it's better to focus on the big picture rather than get bogged down in the details.
- I need to know the details of how the project will be managed.
- Let's get into the details of the project.
- We need to iron out the details of the plan before we present it to the board.
- If you miss any details in the report, it could have serious consequences.
- He's sweating the details of the presentation, trying to make it perfect.
- The artist spent hours working on the details of the painting.
- Don't lose sight of the big picture.
details的意思是细节,详情。
中文翻译:细节,详情。
读音:[diˈteɪlz]
例句:
1. Please provide me with more details about the project. (请提供有关项目的更多细节。)
2. She was a perfectionist, paying attention to even the smallest details. (她是个完美主义者,注重连最小的细节。)
3. I will go into the details of the plan in the next meeting. (我会在下一次会议中详细说明计划的细节。)
details在英语中代表"详细说明、详细资料"的意思,其次还有"的复数"的意思,发音是[details],details常被用作名词,在《牛津英汉双解词典》中,共找到54个与details相关的例句。
Details的词典翻译
1.详细说明
例句:The things you gotta remember are the details. The details sell your story. (你要记住的是细节 因为细节才能推销你的故事)
2.详细资料
例句:Just learning to see all the details all around me. (要观察周围的每个细节 Just learning to see all the details all around me.)
3.的复数
例句:There's a story about the fact that Bill, when you sold Details to Conde Nast, (有一些关于比尔的故事 当你把《Details》杂志卖给康泰纳仕的时候)
4.细节、的复数
例句:And could the witness please confirm that these details are accurate... (翻译:请证人确认 And could the witness please confirm 这些信息是否准确 that these details are accurate...)
用法及短语
details一般作为名词、动词使用,如在engineering details(un. 工程细目)、enter into details(详述,逐一细说)、fine details(细节;小零件)等常见短语中出现较多。
engineering details | un. 工程细目 |
enter into details | 详述,逐一细说 |
fine details | 细节;小零件 |
for further details | 为了解详情 |
go into details | 详述,逐一细说 |
goes into details | 详细叙述;逐一细说 |
gone into details | 详细叙述;逐一细说 |
gory details | [网络] 底层细节;骇人听闻的详情 |
immaterial details | 无关紧要的细节 |
例句
1. There's a story about the fact that Bill, when you sold Details to Conde Nast, (翻译:有一些关于比尔的故事 当你把《Details》杂志卖给康泰纳仕的时候)
2. And could the witness please confirm that these details are accurate... (翻译:请证人确认 And could the witness please confirm 这些信息是否准确 that these details are accurate...)
3. Details are sketchy at this point. (翻译:目前事故原因仍然不明 从上方摄影画面只能看出)
4. No idea about the marking. (翻译:Details are all wrong. No idea about the marking.)
5. The details I got were they had someone in with the Federales. (翻译:我得到的情报是 The details I got were 他们在联邦军队内部有人 they had someone in with the Federales.)
6. - You want the details on that? (翻译:- 你要那方面的细节吗? - 有点自我保护)
7. Of your brain that handles the details (翻译:你停下了是因为你大脑中 You stopped because the part of your brain)
8. Jewel neckline Don't you know a stitch in time saves nine? (翻译:fussing on the details)
9. Peeta, give me some details! (翻译:Peeta, give me some details!)
10. Details are available on request. (翻译:详情备索。)
11. This property enables you to determine the number of columns that are displayed in the ListView when the View property is set to Details. (翻译:该属性使您能够确定View属性设置为Details时显示在ListView中的列的数目。)
12. I sent her all the details. (翻译:我把详细情况都发给她看了 她选了你 I sent her all the details.)
13. I will be in touch with details, dr. (翻译:具体我会再跟你联系的 摩根医生 I will be in touch with details, Dr.)
14. Drop by the office for more details. (翻译:详情请到办公室咨询 Drop by the office for more details.)
15. By the way, this is Lesley Vinson, and Lesley was the art director of Details Magazine. (翻译:顺便说一句 这个是莱斯利·文森 莱斯利是《Details》杂志的艺术总监)
评论列表