hauset ein的中文解释是"有一个家"其次还有"有一个家"的意思单词读音音标为[hausetein]hauset ein常被用作名词在《德语汉语大辞典》中共找到32个与hauset ein相关的句子
Hauset ein的中文翻译
1.有一个家
例句Ein Brot ein Dutzend Eier ein Viertelliter Milch vier Pasteten. (我看 一条面包 一打蛋 一夸特牛奶 四块炸饼)
用法及短语
hauset ein一般作为名词使用如在hauset(房子)、ein(不定冠词 某个 任一个 某人 某物 一 一个 .开 开着)、reichte ein Anklageschreiben ein(提交起诉书)等常见短语中出现较多
hauset | 房子 |
ein | 不定冠词 某个 任一个 某人 某物 一 一个 .开 开着 |
reichte ein Anklageschreiben ein | 提交起诉书 |
reichte ein Verteidigungsschreiben ein | 提交了一份答辩书 |
decke ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
deckest ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
decket ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
deckst ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
deckt ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
例句
1. Ein paar Werkzeuge ein Eimer ein Messer ein Stift konnten mein groBter Schatz sein. (翻译一堆工具、一个桶子 一把刀、一支笔 会成为我的宝)
2. Ein geringer Druckabfall weist auf ein groBes Reservoir hin ein starker Druckabfall auf ein kleines (翻译如果气体压力读数没什么改变就表示这天然气田的蕴藏量很多要是气体压力读数改变很大就表示这天然气田的蕴藏量很少)
3. Vielleicht ein Unsichtbarer oder auch ein Poltergeist. - Ein Geist (翻译or possibly a poltergeist.)
4. Ein Memo kann ein Ruf zu den Waffen sein ein Manifest ein Gedicht. (翻译备注可以改变世界哇 当我解释...)
5. Ein Haus ein Garten ein Pferd eine Frau in dieser Reihenfolge. (翻译-房子花园马妻子 这就是优先顺序 -一派胡言)
6. Ein Wagen ein Zug ein Hubschrauber. (翻译汽车 火车 直升机 随便什么 我两个都去 Car train helicopter anything.)
7. Harold Holt ist ein Volltrottel ein Teetrinker ein Clown ein schlechter Chef. (翻译议员先生 哈罗德・何特很有手段 他是个衣冠禽兽 他像个小丑 真是个差劲的领导)
8. Tofutti Klein-ein-ein-ein... (翻译Tofutti Klein -ein -ein)
9. - Ein Gewinnspiel - Ein Preis. (翻译因为什么得的 {\3cH202020}What for)
10. ein Mirabeau ein Rochefort... ein Prinz Kropotkin." (翻译奥诺雷・米拉波 罗什福尔 小克鲁泡特金.)
11. Oder ein Taxifahrer und ein Schauspieler ein Banker und ein Maler der heimlich oder offentlich sei (翻译或者出租车司机和演员银行家和画家 秘密地或公开地表演他们自己的艺术)
12. Ein Detail ein Erlebnis ein Gefuhl. (翻译讲述您的回忆 一个细节 一种感知一种感受)
13. Ein Bankrauber ein Dealer. (翻译改变我们的一切 再也没有失业应征帐单...)
14. Ein Diner ist ein Diner aber ein Weihnachtsdiner... (翻译宴会就是宴会罢了不过这可是个圣诞宴会呀)
15. Wallace Wooley ist ein Betruger ein Hochstapler ein heuchlerischer Demagoge (翻译华莱士·乌利是骗子 Wallace Wooley is a fraud 冒牌货 An impostor 蛊惑人心的伪君子 A hypocritical demagogue)
评论列表