铺张用英语翻译为" waste",还经常被译作 exaggerate,在《英国翻译词典》中,共找到32个与铺张相关的短语释义和例句。
英语翻译
1. waste
铺张翻译为 waste。
示例:这场铺张的招待可算得正适合她这种身份的来访者。
It was a lavish reception as befitted a visitor of her status.
来源:英汉简明词典
2. exaggerate
铺张翻译为 exaggerate。
示例:他们举行了不事铺张的婚礼。
They had a quiet wedding.
来源:牛津英汉双解词典
3. extravagance
铺张翻译为 extravagance。
示例:该仪式盛大而不铺张。
The service was grand without being pompous.
来源:英国拉丁词典
4. extravagant
铺张翻译为extravagant。
示例:And there he plays extravagant matches
♪ 戴上不合适的护指套
来源:荷林斯高阶英汉词典
英语网络翻译
1. dilate upon(详述, 铺张)
2. ostentatiousness(铺张\n炫耀)
3. ostentatiousnesses(铺张\n炫耀)
4. pomp and circumstance(排场,铺张;装腔作势)
5. extravagance and waste([法] 挥霍浪费, 铺张浪费)
英语短语&俚语
concise condense ( 简洁而无铺张赘言 )
grandiose wedding ( 铺张的婚礼 )
GO TO THIS TIMES ( 媒介铺张 )
conspicuous consumption conspicuous waste ( 铺张浪费 经 )
ostentatious ( 铺张的 )
unpretentious ( 不铺张的 )
ostentatiously ( 铺张地 )
ostentation ( 排场铺张 )
showy funeral ( 铺张的葬礼 )
铺张翻译例句
1. i'd like to meet these extravagant Finches of yours.
译文:我想见见你们这些铺张浪费的小云雀们 I'd like to meet these extravagant Finches of yours.。
2. We've got to stop this appalling waste and extravagance.
译文:汉弗莱 我们得马上制止那套铺张浪费 We've got to stop this appalling waste and extravagance.。
3. Good morning one and all. Comrades...
译文:日安了各位 敬爱的同志们, 我为你们铺张浪费了...。
4. The service was grand without being pompous.
译文:该仪式盛大而不铺张。
5. Even in poor countries, some social classes waste a lot, too.
译文:即使在贫穷的国家 一些社会阶层 也是铺张浪费的。
6. She was pilloried in the press for her extravagant parties.
译文:她的聚会十分铺张,新闻界对她大加嘲弄。
7. He spread a cloud for a covering, And fire to illumine by night.
译文:他铺张云彩当遮盖,夜间使火光照。
8. We still have some overcharges in litigation.
译文:我们在诉讼案上还是有些铺张。
9. Who alone stretches out the heavens And tramples down the waves of the sea;
译文:他独自铺张苍天,步行在海浪之上。
10. for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.
译文:审判要临到你们,因你们在米斯巴如网罗,在他泊山如铺张的网。
11. Sponging and taking more than one's share and extravagance and waste on the part of cadres must be banned.
译文:杜绝干部多吃多占和铺张浪费。
12. A ruthless waron waste, cutting bureaucracy to the bone.
译文:"严厉打击铺张浪费 彻底削减官僚主义" A ruthless waron waste, cutting bureaucracy to the bone.。
13. We'll talk about cuts in government extravagance, aren'twe?
译文:我们会讨论削减政府的铺张浪费 对吗 We'll talk about cuts in government extravagance, aren'twe。
14. i was wrong, by the way... when i criticised your Tsars... for all this beauty and opulence.
译文:我搞错了,顺便说一下... 当我批评你的沙皇... 因为所有这些的奢华和铺张时。
15. it was a lavish reception as befitted a visitor of her status.
译文:这场铺张的招待可算得正适合她这种身份的来访者。
评论列表