不要有牵挂用英语翻译为"din't",在日常中也可以翻译为"this mortal coil",在《英英汉-英英汉词典》中,共找到56个与不要有牵挂相关的翻译和例句。
英语翻译
1. din't
不要有牵挂翻译为din't。
示例:* Duh dih-dunh * * dunh-dunh din-dunh * * duh din-din dunh *
看到没
来源:汉语英语翻译词典
2. this mortal coil
不要有牵挂翻译为this mortal coil。
示例:i want to bite the dust, shuffle off this mortal coil, kick the bucket!
我想一了百了 自寻解脱 死个痛快
来源:英汉简明词典
3. Take guts
不要有牵挂翻译为Take guts。
示例:And i hate their bloody guts.
And I hate their bloody guts.
来源:英语词汇学习小词典
4. no pressure
不要有牵挂翻译为no pressure。
示例:That sounds like a lot of pressure.
That sounds like a lot of pressure.
来源:新英汉词典(第3版)
英语网络翻译
1. this mortal coil(尘世的牵挂)
2. no pressure( 没有压力;没压力;不要有太大压力)
3. fiat lux(要有光明)
4. Take guts(需要有胆量)
5. din't( 不要)
不要有牵挂翻译例句
1. Take her and don't look back.
译文:雇佣她,不要有顾虑。
2. - i still cared about them.
译文:- 我依然牵挂他们。
3. i don't want no volunteers. i don't want no mates.
译文:我不要有志愿者 也不要有人同行。
4. No pressure, right? So, are you guys ready?
译文:不要有压力哦。
5. - You said no shock treatment.
译文:-不要有过激行为。
6. No attachments. No distractions.
译文:不要有牵挂 不要分心。
7. There'd better not be eels in here. i can't stand eels.
译文:不要有泥鳅。
8. "Don't cry, beloved mother...
译文:会一直牵挂你 就像你曾经牵挂我。
9. i miss him. i miss the old Harold.
译文:我牵挂他,我牵挂老哈罗德。
10. Do not make brusque movement. My name is Pelman, i am an israeli agent.
译文:不要有激烈的举动。
11. i'm not here to intimidate you.
译文:不要有什么心里负担。
12. Please don't let there be a shadow.
译文:拜托不要有影子。
13. - Don't have the warranty?
译文:- 不要有保修吗。
14. i'd like a plain omelet, no potatoes on the plate.
译文:不要有马铃薯。
15. - And no prejudice, please.
译文:请不要有偏见。
评论列表