我就越困惑通常被翻译为"aporia"的意思,还网络中常译为"baffle",在《英语ABC实用语法词典》中,共找到75个与我就越困惑相关的翻译和例句。
英语翻译
1. aporia
2. baffle
我就越困惑翻译为baffle。
示例:The effect was to baffle British travellers.
效果是迷惑了英国的旅游者
来源:英汉新词词典
3. bemuse
4. bafflement
我就越困惑翻译为bafflement。
示例:Now, at this point, i must express some bafflement at the cause for this meeting.
现在 此刻 我必须表明 我们召开本次会议是为了扫除一些障碍
来源:英国拉丁词典
英语网络翻译
1. the less...the more( 越少就越多)
2. aporia(困惑 )
3. baffle(困惑 )
4. bafflement(困惑 )
5. bemuse(困惑 )
我就越困惑翻译例句
1. And this mystery only leads to doubt
译文:#谜团让我困惑#。
2. No, i'm... Well, i'm just... Uhm...
译文:我只是有点困惑。
3. - Come on, let's go. - Leaving where?
译文:我很困惑。
4. What's scary is that when you get older, it gets more confusing.
译文:让你害怕的是 当你越年长,就越困惑。
5. i am pretty... i'm pretty troubled and i'm pretty confused. But i...
译文:我很困惑。
6. Only professors who can find out , So i wanted to ask him,
译文:不然我永远困惑。
7. Simon, i'm a little confused.
译文:西蒙, 我有点困惑。
8. Yeah, let's go with puzzled.
译文:困惑了 就算是困惑吧。
9. Well, i'm not confused, Em.
译文:我并不困惑。
10. Because suddenly i'm very confused.
译文:因为我很困惑。
11. - i just stumbled across them.
译文:- 我也感到困惑。
12. i think you're a little confused.
译文:我想你有些困惑.。
13. And the more i thought about the win.
译文:我就越想要赢。
14. i'm confused.. i don't know, i'm a bit scared
译文:我很困惑...。
15. Well, this is confusing for me.
译文:好吧 我很困惑。
评论列表