干花的英语有两种说法,可以翻译为 dry flower,在日常中也可以翻译为" Flores secas perfumadas",在《英国翻译词典》中,共找到46个与干花相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. dry flower
干花翻译为 dry flower。
示例:他们售卖从山上采集的干花和草药。
They sell dried fruits and herbs gathered in the mountains.
来源:英国拉丁词典
2. Flores secas perfumadas
干花翻译为 Flores secas perfumadas。
示例:她有一点闲暇时间就喜欢插干花。
When she has a little spare time she enjoys arranging dried flowers.
来源:郎文英汉双解大词典
3. dried flower
干花翻译为 dried flower。
示例:她现在按订单要求制作精美的干花插花。
She now makes wonderful dried flower arrangements to order.
来源:英国拉丁词典
4. dried flower
干花翻译为dried flower。
示例:Rising from the sand, a dried-out ball of twigs.
a dried -out ball of twigs.
来源:英国翻译词典
英语网络翻译
1. dried flower(干花)
2. ficus variegata variegata(干花榕)
3. fordia cauliflora hemsl.(干花豆)
4. trunciflory(干花现象)
5. roasted peanut(烘干花生)
英语短语&俚语
Xeranthemum annuum ( 干花菊 )
dried salted peanut ( 咸干花生 )
Flower production ( 干花制作 )
fresh flowers and dried flowers ( 鲜花和干花 )
FLOWER DIFFUSER ( 干花香薰套装 )
FLOWER DIFFUSER ( 干花香熏套装 )
Fordia cauliflora ( 干花豆 )
干花翻译例句
1. Was that a yes or no on the potpourri?
译文:你们还要不要厕所的干花了? ! Was that a yes or no on the potpourri。
2. Embroidered table cloths, dried flowers.
译文:做干花。
3. We thought a nice pelt for the den, some throw pillows, a little potpourri...
译文:我们想替家里添置毛皮 坐垫和干花香包...。
4. Dried, abandoned, artificial flowers.
译文:丢弃了的干花,人造花朵。
5. They accompany me wherever i go in my life, and i fill them with all sorts of things, records of my lived experience: so watercolor paintings, drawings of what i see, dead flowers, dead insects, pasted ticket stubs, rusting coins, business cards, writings.
译文:无论我去哪我都会随身带着它们, 并随时记录些什么, 写一些我生活的经历。水彩画,一些我随手画下的看到的事物, 干花,昆虫尸体,地铁票,生锈的硬币, 名片,随笔。
6. And there, in a dried-flower shop, halfway across the world... underneath hundreds of years of tradition... was this year's spring collection.
译文:穿过另一个半球的干花店 在数百年的传统掩盖之下 是今春的时尚新品。
7. - , dried porcinis, not dried cepes. - Beck!
译文:干花菇,而不是干香菇 贝克。
8. They accompany me wherever i go in my life, and i fill them with all sorts of things, records of my lived experience: so watercolor paintings, drawings of what i see, dead flowers, dead insects, pasted ticket stubs, rusting coins, business cards, writings.
译文:无论我去哪我都会随身带着它们, 并随时记录些什么, 写一些我生活的经历。水彩画,一些我随手画下的看到的事物, 干花,昆虫尸体,地铁票,生锈的硬币, 名片,随笔。
评论列表