老成用英语说"well versed -",其次还可以说成" Freshness",在《英语ABC实用语法词典》中,共找到90个与老成相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. well versed -
老成翻译为 well versed -。
示例:他过于老成。
He has maturity beyond his years.
来源:大课标百科词典
2. Freshness
老成翻译为 Freshness。
示例:在商界混了xx年之后,我变得老成聪明了。
I'm older and wiser after ten years in the business.
来源:英英汉-英英汉词典
3. experienced
老成翻译为experienced。
示例:马克是一个聪明老成的年轻人。
Mark is a smart and sophisticated young man.
来源:荷林斯高阶英汉词典
4. inanimate
老成翻译为 inanimate。
示例:You're going to love the winters. They're pretty spectacular. Painting houses until it gets too cold, bar backing at some dive, talking to inanimate objects.
They're pretty spectacular. talking to inanimate objects.
来源:学生实用英汉双解大词典
英语网络翻译
1. umbrult(暗色老成土)
2. hapludult( 湿润老成土;薄层湿老成土)
3. udults( 湿润老成土;湿润老成土亚纲)
4. plinthudult(网纹湿老成土)
5. Udult([地质]湿老成土)
英语短语&俚语
experienced ( 老成阅历久的 )
Experienced and reserved ( 老成持重 )
umbraquult ( 暗色潮老成土 )
Precocious an old head on young shoulders Old head on young shoulders ( 少年老成 )
老成翻译例句
1. - You look older than that to me.
译文:- 你看起来老成多了 真看不出来。
2. Maybe they help me to grow old.
译文:也许它们帮助我老成了。
3. Give me a break with Kapo Michal.
译文:别老成天嚷嚷卡波. 迈克尔。
4. i've seen the emergence of your kind like an infection... all these effete, overarticulate man-boys who never learned to toughen up.
译文:我见多了你这样的 像传染病一样 大多没有活力 故作老成 从来学不会坚强。
5. i just thought they'd send an older man.
译文:我还以为派来个更老成的。
6. it's extraordinary to me that in this day and age, one of the most mature, oldest technologies in the human timeline, the shoe, still gives us blisters.
译文:特别是对于我来说在当今这个时代, 最为成熟和老成的技术 在人类历程中,鞋子, 仍能给我们磨出水泡。
7. Then look older. And lie, lie, lie.
译文:那么装老成点 撒谎 撒谎 撒谎。
8. Dr, Richard Malcolm was a member of the original staff of the Westside Mercy Hospital when it opened in 1882,
译文:理查德・马尔科姆博士是 西天仁爱医院的元老成员 xx年开业。
9. Only one or two of the old crew left... and, luckily, they're suffering from heavy Doper's Memory.
译文:只有一两个老成员还没走 都是毒瘾很重的人 记性很差 这倒是好事。
10. i don't believe in superstitions.
译文:这是老成见,我不相信。
11. You made him old before his time...
译文:你让他少年老成.。
12. They're a little old before their time, wishing the grown-ups in their lives had said, "What you've done is enough, this effort you've put forth in childhood is enough."
译文:他们比实际年龄更老成, 盼望着大人告诉他们, “你已经做得够多了, 小时候这么努力已经足够了。”。
13. Ex- member of cell in San Sebastian.
译文:突击小分队的老成员。
14. Out of necessity, one becomes self-reliant and, perhaps, prematurely ambitious.
译文:出于需要 我必须倚靠自己 可能 这是少年老成的野心。
15. All of a sudden, Danny T's skank is hanging out in Rayville.
译文:突然间 丹尼•T的老成员开始在雷维尔活动了。
评论列表