温存用英语怎么说 温存的英语翻译

温存用英语怎么说 温存的英语翻译

温存的英语是"emotionally attached",还可以翻译为  Sweet,在《牛津英汉双解词典》中,共找到39个与温存相关的释义和例句。

英语翻译

1. emotionally attached

温存翻译为emotionally attached。

示例:我不要短暂的温存,只要你一世的陪伴。
I prefer having your accompanying for life-long time to the short-time tenderness.

来源:郎文当代初级英语辞典

2.   Sweet

温存翻译为   Sweet。

示例:晚饭后,握着你配偶的手依偎在沙发上温存。
Snuggle on the couch after dinner and hold your spouses hand.

来源:中小学生词典

3.   Gentle

温存翻译为   Gentle。

示例:他们也不惧怕在公共场合温存和浪漫。
They also had no fears about being openly tender and romantic.

来源:英语自学简明词典

4.   tender

温存翻译为   tender。

示例:♪ of tender years, (and do you care)
♪ of tender years

来源:英语自学简明词典

英语网络翻译

1. tender emotion( 温存情绪;温情)

2. afterplay(后戏;温存阶段)

3. low temperature memory(低温存储器)

4. sweet nothing(空洞的奉承话,好听话,温存话)

英语短语&俚语

These are our memories ( 都是只属于我们的温存 )

cryogenic memory ( 低温存储器 计 )

LAST GENTLE ( 最后一次的温存 )

Some tenderness survives ( 残留了一些温存 )

Accarezzevole ( 亲切 温存地 )

accarezzevole ( 温存地 )

温存翻译例句

1. So named for their ability to survive volcanic heat.

译文:来自它们耐高温存活的能力。

2. Look, i told myself last night was just going to be last night.

译文:听着,我曾告诉过自己 昨夜的温存不在再。

3. We'll have a drink. We'll cuddle.

译文:然后我们再喝两杯 然后再温存一下。

4. When you two were sleeping together, did he ever confess any personal details?

译文:你俩一块儿温存的时候 When you two were sleeping together, 他说了什么自己的私事没有? did he ever confess any personal details。

5. You may yet feel your wife's touch again.

译文:你还有可能再次感受到你妻子的温存.。

6. The bosom of a family, cheerful smile--

译文:家的温存 喜乐的微笑。

7. Your dream girl can only make love to you

译文:梦幻女郎只和你温存。

8. well, i guess i'm gonna rush home and cuddle up to my imaginary boyfriend.

译文:和我的假想男友温存一下。

9. "Thou art more lovely and more temperate

译文:"你却比炎夏更可爱温存"。

10. He said he wanted to be together one last time, but i didn't want to, so...

译文:他说 想最后再温存一次 但我不想。

11. i thought about you from 10.30 to 10.46.

译文:我想跟你从10: 30温存到10。

12. You'd be right here in my bed with me.

译文:你应该到我床上来跟我温存。

13. Can i squeeze in a few minutes with that?

译文:我可以跟那里温存一下吗。

14. it'll all be over tomorrow. Say your goodbyes while you still have time!

译文:天亮就是你们的死期 这段时间你们就好好温存一下吧。

15. Who were you besides an angel of mercy, giving a two-time loser like me the night of his life?

译文:你除了是慈悲的天使 肯给我这种瘪三 一生中最美妙的温存之外 你到底是谁。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 私募用英语怎么说 私募的英语翻译
下一篇: 难的题目用英语怎么说 难的题目英语翻译