不而的英语为"direct consumption sugar",其次还可以说成"preference to",在《英语自学简明词典》中,共找到24个与不而相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. direct consumption sugar
不而翻译为direct consumption sugar。
示例:该仪式盛大而不铺张。
The service was grand without being pompous.
来源:英语汉语大辞典
2. preference to
不而翻译为preference to。
示例:他们有时会犹豫不决而令人着恼。
They can be irritatingly indecisive at times.
来源:英语词汇学习小词典
3. lie awake
不而翻译为lie awake。
示例:多说不而不会有犯罪感-明确自我与他人的边界。
Said no more often without feeling guilty - strong personal boundaries.
来源:郎文当代高级英语辞典
4. prefer...to
不而翻译为prefer...to。
示例:You prefer your mules titless!
You prefer your mules titless!
来源:学生实用英汉双解大词典
英语网络翻译
1. lie awake(寐而不睡)
2. prefer...to(喜爱...而不喜爱...)
3. jack-of-all-trades(杂而不精的人 )
4. preference to( 优先;宁愿…而不)
5. direct consumption sugar((不精制而食用的)原糖)
英语短语&俚语
to seek harmony without uniformity to seek harmony in diversity “harmony exists in diversity” “Harm( 和而不同 )
"One should have no more doubts when he is 40." when one becomes 40 he will no longer suffer from p( 四十而不惑 )
instead of rather than Not in place of ( 而不是 )
inequality rather than want is the cause of trouble. ( 不患寡而患不均 )
based on non-alignment ( 结伴而不结盟 )
Invariably coincide with China College and University Admission ( 不约而同 )
Instead of talking the talk we must walk the walk ( 坐而论道 不如起而行之 )
It goes without saying speak for itself go without saying tell its own tale ( 不言而喻 )
concerted and unremitting efforts ( 齐心协力 锲而不舍 )
Life Unexpected An Unexpected Visit Life unexpected Season ( 不期而至 )
不而翻译例句
1. Charlie had no call of doin' it thataway.
译文:查理不告而别。
2. Unable to leap from a window without breaking a leg
译文:不能跳出窗户而不摔断腿。
3. But you just like some Teflon man.
译文:可是你出污泥而不染。
4. Stay put and don't cause trouble
译文:延后出发而不造成麻烦。
5. There's something very open and artless in his manner.
译文:他开朗而不造作。
6. i don't want you to do overtime because of me.
译文:我不希望你因我而加班。
7. Why not continue to negotiate?
译文:而不继续谈判呢。
8. Clear but not chilly. Plump but not heavy
译文:清而不寒,肥而不腻。
9. We should be back in the motel room right now, counting' our money...
译文:我们该在旅馆里数钱,而不...。
10. Dead without death, alive without life.
译文:死而不死 活而不活。
11. No, you've gotta do it for the sake of your country.
译文:不 你要为你国家而唱。
12. No, it sprung from within.
译文:不,我有感而发。
13. The dog says, "i don't think so."
译文:而狗说:“我不这么认为。”。
14. The fifth is already on its way, i know. The cars are how women, boy.
译文:而不会回德国。
15. But i never meant to go without saying good-bye.
译文:但我从不会不辞而别。
评论列表