同时刻用英语翻译为"Same Time",还网络中常译为"simultaneity factor",在《牛津英汉双解词典》中,共找到97个与同时刻相关的译文和例句。
英语翻译
1. Same Time
同时刻翻译为Same Time。
示例:在冷战期间的不同时刻,否决权成为重要的安全阀,可能避免了该组织的瓦解。
At various moments during the Cold War, the veto was a critical safety valve that probably saved the organization from disintegration.
来源:英语自学简明词典
2. simultaneity factor
同时刻翻译为simultaneity factor。
示例:他们的比赛在不同时刻基于耐心的传接球和快速反击。
Their game was based around both patient passing and rapid counter-attacks, at different times.
来源:在线英语词典
3. significant instant
同时刻翻译为significant instant。
示例:半透明玻璃反射的不同质量取决于季节和一天的不同时刻。
The different qualities of reflections of the translucent glass depend on the season and the moment of the day.
来源:英语自学简明词典
4. finest hour
同时刻翻译为finest hour。
示例:This is their finest hour.
现在是他们的决胜时刻
来源:英国拉丁词典
英语网络翻译
1. precious moment( 时刻;珍贵的时刻;宝石时刻)
2. significant instant([计] 重要时刻, 有效时刻)
3. Same Time(同时)
4. finest hour( 时刻;最光辉的时刻;最好的时刻)
5. simultaneity factor(同时率;同时系数)
英语短语&俚语
synchronization synchronised instant ( 同一时刻 )
At the same time Same moments ( 在同一时刻 )
at different instants of time ( 在不同的时刻 )
instant time ( 存器可以在同一时刻 )
同时刻翻译例句
1. And this was a moment of great pain and trauma because i couldn't live with it any longer.
译文:同时这是非常痛苦的时刻 因为我不能在这样生活下去了。
2. it's time for love. Time for consolation.
译文:这是爱的时刻 安慰的时刻。
3. This is important evidence.
译文:这种重要时刻。
4. And this was a moment of great pain and trauma because i couldn't live with it any longer.
译文:同时这是非常痛苦的时刻 因为我不能在这样生活下去了。
5. A man sees things differently at different times in his life.
译文:人在不同时刻看法总有不同。
6. Did he find in that very moment
译文:在那个时刻。
7. But again, build up slowly, as otherwise she may lose the moment entirely.
译文:但同时要慢慢地来 否则她就会完全的失去那个时刻。
8. "The moments spent together.."
译文:"共度的时刻..."。
9. You're on a plane, and suddenly the pilot comes out of the cockpit, and this has happened on five separate occasions.
译文:突然飞行员从驾驶舱出来 这种情况还是在五个不同时刻发生的。
10. This is the moment when...
译文:这个时刻...。
11. Allow the moment to be even.
译文:- 允许甚至时刻。
12. At this moment right now...
译文:在这个时刻...。
13. Now the self that experiences directly can only exist in the moment, but the one that narrates needs several moments, a whole sequence of them, and that's why our full sense of self needs both immersive experience and the flow of time.
译文:现在直接经历的那个“自我” 只存在于某个时刻 但一个故事需要多个时刻组成 多个有序的时刻 这就是为何完整的“自我”认识 同时包括深入地体验 和时间的流逝。
14. Yeah, i kept my eye on him.
译文:时刻戒备。
15. - Be on your toes at all times.
译文:- 时刻保持警觉。
评论列表