世次用英语怎么说 世次的英语翻译

世次用英语怎么说 世次的英语翻译

世次用英语翻译为"subquadratic",在日常中也可以翻译为"geologic epoch",在《英国翻译词典》中,共找到34个与世次相关的短语释义和例句。

英语翻译

1. subquadratic

世次翻译为subquadratic。

示例:英国第一次企图把爱尔兰变成殖民地是在12世纪。
The first British attempt to colonize Ireland was in the twelfth century.

来源:英汉简明词典

2. geologic epoch

世次翻译为geologic epoch。

示例:我在20世纪xx年代初第一次认识了他。
I first made his acquaintance in the early 1960s.

来源:英英汉-英英汉词典

3. Paleocene epoch

世次翻译为Paleocene epoch。

示例:19世纪经历了船舶设计和推进上的一次重大变革。
The nineteenth century witnessed a revolution in ship design and propulsion.

来源:英语自学简明词典

4. nine times

世次翻译为nine times。

示例:These rockets have a range nine times
这些导弹射程 These rockets have a range nine times

来源:郎文英汉双解大词典

英语网络翻译

1. nine times( 九倍;九次;九世)

2. Paleocene epoch(un. 古新世\n 一次辐射发生在古新世时代;新古世)

3. subquadratic( 次二次性;次二次条件)

4. yonsei( 延世;韩国延世;地延世)

5. geologic epoch(地质世)

英语短语&俚语

Second World War the Second World War World War II World War II World War Two ( 第二次世界大战 )

the First World War World War I World War THE GREAT WAR World War I World War One ( 第一次世界大战 )

the Fourth World Conference on Women ( 第四次世界妇女大会 )

DLG LEXEL Next Generation Special ( 次世代 )

History of World War II ( 第二次世界大战史 )

Skyline Cruisers San tau chi saidoi San tau chi ( 神偷次世代 )

WORLD WAR II Second World War ww ii ( 二次世界大战 )

Next Car Game ( 飙车次世代 )

GIRL NEXT DOOR jump ( 女孩次世代 )

Towards World War ( 临近第一次世界大战 )

世次翻译例句

1. if you've 2 more, the womb will be broken and you can never bear child

译文:再堕多两次,子宫穿了 一世也不用生了。

2. Haiti in the 17th century, New Orleans in the 1900s.

译文:14世纪在非洲 17世纪在海地 20世纪在新奥尔良。

3. This is the first time you're being like this to me.

译文:世娜你这么对我是第一次。

4. it's me, Sae-un. Sae-un Ryu

译文:是我,世云,柳世云。

5. "A human, to him, his care was giving.

译文:“与世无争”。

6. Just see at my help Se Na once.

译文:就看在我的份上帮世娜一次吧。

7. The government has always been good to me.

译文:世卿世受国恩 岂敢昧法。

8. You always were, and you always will be.

译文:做过一次贼,一世都是贼。

9. By the way, it happens about once every century.

译文:顺道一提,它大概一世纪出现一次。

10. Such terrible morals these days.

译文:世风日下.。

11. But you Donatists shut yourselves within your churches

译文:是普世教会。

12. is-is this the... the first time you've lost, you know, someone close to you?

译文:第一次有身边人过世吗。

13. in the first years of the 21 st century a third World War broke out.

译文:21世纪初期 第三次世界大战爆发。

14. By the time i finished this story, the third tragic misadventure of the 20th century was over.

译文:当我讲完这个故事 20世纪第三次悲剧结束了。

15. Sae Hee is a pitiful woman.

译文:世熙 世熙可是个可怜的女人。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 喝热蜂蜜茶用英语怎么说 喝热蜂蜜茶英语翻译
下一篇: 夏侯渊用英语怎么说 夏侯渊的英语翻译