虎豹在英语中的翻译是" jackals and wolves",其次还可以说成" Tigard",在《牛津英汉双解词典》中,共找到91个与虎豹相关的释义和例句。
英语翻译
1. jackals and wolves
虎豹翻译为 jackals and wolves。
示例:虎豹都是凶猛的野兽。
Both tigers and leopards are ferocious beasts.
来源:郎文当代初级英语辞典
2. Tigard
虎豹翻译为 Tigard。
示例:虎豹都是凶猛的野兽。
The oncoming force of the typhoon was ferocious.
来源:学生实用英汉双解大词典
英语短语&俚语
Tiger Balm Garden Haw Par Villa haw much would that cost ( 虎豹别墅 )
Butch Cassidy and the Sundance Kid Butch Cassidy Butch Cassidy and the Sunda ( 虎豹小霸王 )
Haw Par Corporation Haw Par ( 虎豹企业 )
Tiger Knight owar ( 虎豹骑 )
gnollwood ( 虎豹人丛林 )
Deadly China Dolls Lethal Panther ( 惊天龙虎豹 )
Dragon Tiger Balm ( 龙虎豹 )
虎豹翻译例句
1. No... i'll take you to Tiger Balm Gardens.
译文:不要... 小弟乖,老爸带你去“虎豹别墅”。
2. " Butch Cassidy." Loved the ending.
译文:"虎豹小霸王"。爱的结局。
3. if you want to catch wolves, you need wolves.
译文:要抓豺狼就要用虎豹。
4. He is Ah Kai. The only model with our magazine
译文:呢个系楷哥,佢系我地龙虎豹唯一嘅模特儿。
5. The men should cover your face when going to bed with you
译文:要用本『龙虎豹』盖著你的脸 才肯干你呀。
6. What do you think we're waiting for, Butch Cassidy?
译文:你觉得我们是 等待,虎豹小霸王。
7. Butch Cassidy and the undance Kid
译文:虎豹小霸王。
8. Now, if one were to determine what attribute_BAR_the German people share with a beast, it would be the cunning_BAR_and the predatory instinct of a hawk.
译文:如果说我们德国人与动物有什么共同之处的话 那就是虎豹般的狡诈和老鹰般的直觉。
9. Jess reminded him that it didn't work out so well for them.
译文:他说我们就像虎豹小霸王 杰丝说他们最终的结局可不怎么样。
10. An able groom, a beautiful bride. A wolf and a tiger.
译文:对呀 郎才女貌豺狼配虎豹。
11. Remember the last scene in "Butch Cassidy"?
译文:记得最后一幕 在"虎豹小霸王"。
12. Just like Butch and Sundance, huh?
译文:就像《虎豹小霸王》[美国电影]一样。
13. - i'm Butch, and you're Sundance.
译文:布奇与桑德斯为电影《虎豹小霸王》中的角色 我是布奇 你是桑德斯。
14. We did it. Modern-day Butch Cassidy and Sundance.
译文:我们成功了,现代的 虎豹小霸王。
15. You know the end of Butch Cassidy?
译文:你可知道《虎豹小霸王》的结局。
评论列表