'Les Miserables'是法语词汇,翻译成中文是《悲惨世界》。这个词语是法国作家维克多·雨果所著的一部长篇小说的书名,讲述了吉安·瓦尔让和掘墓人让·瓦尔让的故事,是一部反映社会现实的文学作品。常见的翻译有“卑鄙的人们”、“悲惨的人们”等。
例句:
1. Les Miserables est un livre classique français qui décrit les vies difficiles de Jean Valjean et Javert.(《悲惨世界》是一本经典的法国书,描述了让·瓦尔让和贾维尔的艰苦生活。)
2. Les Miserables a été adapté plusieurs fois en film et en comédie musicale.(《悲惨世界》已经多次被改编成电影和音乐剧。)
3. J'ai lu Les Miserables au lycée et j'ai adoré.(我在高中时读过《悲惨世界》,非常喜欢。)
4. Dans Les Miserables, Victor Hugo a dépeint la vie des pauvres et des marginaux de la société française.(在《悲惨世界》中,维克多·雨果描绘了法国社会中穷人和边缘人的生活。)
5. Le personnage de Cosette est l'un des plus célèbres de Les Miserables.(柯赛特这个角色是《悲惨世界》中最著名的人物之一。)
6. Les Miserables a été publié pour la première fois en 1862.(《悲惨世界》首次出版于xx年。)
7. Les Miserables est considéré comme l'un des plus grands romans de tous les temps.(《悲惨世界》被认为是有史以来最伟大的小说之一。)
8. Les Miserables a inspiré de nombreux artistes et écrivains du monde entier.(《悲惨世界》启发了来自世界各地的许多艺术家和作家。)
9. La chanson "On My Own" de la comédie musicale Les Miserables est devenue un succès mondial.(音乐剧《悲惨世界》中的歌曲“On My Own”成为了全球的热门歌曲。)
评论列表