‘harakiri’是日语单词,中文可翻译为“切腹”,是指日本武士自杀的一种方式,即用短刀自己切开腹部。
常见翻译:
1. harakiri / seppuku - 切腹
2. ritual suicide - 仪式性自杀
3. disembowelment - 自杀剖腹
4. stomach-cutting - 剖腹
5. suicide by disembowelment - 剖腹自杀
6. suicide by seppuku - 切腹自杀
7. honorable suicide - 正义的自杀
8. suicide for honor - 为荣誉自杀
9. ritualized suicide - 仪式化自杀
例句:
1. 彼は自殺して、名誉を守った。- He committed harakiri to protect his honor. (他为了保护自己的荣誉而切腹自杀。)
2. 武士は恥を承知で自害した。- The samurai committed harakiri in shame. (那名武士因为羞愧而自杀。)
3. 彼は自殺を遂げるために自分で切腹した。- He disemboweled himself to commit suicide. (他自己剖腹自杀。)
4. 彼は名誉を守るために切腹を選んだ。- He chose to commit harakiri to preserve his honor. (他选择切腹来保护自己的荣誉。)
5. 彼は死にゆく意思を持って、切腹した。- He had the intention to die and performed harakiri. (他有死的意愿,所以切腹自杀了。)
6. 彼は武士道に従い、切腹した。- He followed the samurai code and committed harakiri. (他遵循武士道并切腹自杀了。)
7. 切腹は日本独特の死の仕方です。- Harakiri is a unique way of dying in Japan. (切腹是日本独特的死亡方式。)
8. 彼は切腹を遂げ、家族の名誉を守った。- He performed harakiri and protected his family's honor. (他切腹来保护自己家族的荣誉。)
9. この映画は、切腹をテーマにしています。- This movie is based on the theme of harakiri. (这部电影以切腹为主题。)
评论列表