'Camilla Mountbatten-Windsor'是英国的词语,可以翻译为“卡米拉·芒巴顿-温莎”,它是指英国王室成员查尔斯王子的妻子,也是英国王位的继承人。
例句:
1. Camilla Mountbatten-Windsor is the wife of Prince Charles, the current heir to the British throne.(卡米拉·芒巴顿-温莎是查尔斯王子的妻子,现任英国王位继承人。)
2. Camilla Mountbatten-Windsor has been a member of the British royal family since her marriage to Prince Charles in 2005.(卡米拉·芒巴顿-温莎自xx年与查尔斯王子结婚以来,一直是英国王室成员。)
3. The wedding of Prince Charles and Camilla Mountbatten-Windsor was a highly publicized event in 2005. (xx年,查尔斯王子和卡米拉·芒巴顿-温莎的婚礼是备受关注的事件。)
4. Camilla Mountbatten-Windsor is known for her charitable work, particularly for promoting literacy and osteoporosis awareness.(卡米拉·芒巴顿-温莎因其慈善事业而闻名,尤其是促进识字和骨质疏松症意识。)
5. The Prince of Wales and Camilla Mountbatten-Windsor have two children from their previous marriages.(威尔士亲王和卡米拉·芒巴顿-温莎分别有两个来自以前婚姻的孩子。)
6. Camilla Mountbatten-Windsor attended the wedding of Prince Harry and Meghan Markle in 2018.(卡米拉·芒巴顿-温莎于xx年出席了哈里王子和梅根·马克尔的婚礼。)
7. Prince Charles and Camilla Mountbatten-Windsor have been on several official tours together, representing the British royal family.(查尔斯王子和卡米拉·芒巴顿-温莎一起进行了多次官方访问,代表英国王室。)
8. Camilla Mountbatten-Windsor is often seen at public events and engagements with her husband, Prince Charles.(卡米拉·芒巴顿-温莎经常和她的丈夫查尔斯王子一起参加公共活动和约会。)
9. The Duchess of Cornwall, Camilla Mountbatten-Windsor, is known for her love of reading and has been a patron of several literacy charities.(康沃尔公爵夫人,卡米拉·芒巴顿-温莎因其热爱阅读而闻名,并担任了多个识字慈善机构的赞助人。)
评论列表