'mandilon'是西班牙语,可以翻译为“软蛋”或“娘娘腔”,用来形容一个男性过于依赖女性或显得软弱无力。
常见翻译:软蛋、娘娘腔、妻奴、妻管簸箕
用法:可以用来形容一个男性在婚姻或情感关系中表现出过于依赖女性的行为,或者是表现出缺乏男性气概和坚定性格的行为。
以下是含有'mandilon'的9个例句:
1. Juan es un mandilón y siempre hace lo que su esposa le dice. (Juan是个软蛋,总是听他妻子的话。)
2. No seas mandilón y toma tus propias decisiones. (别当软蛋了,自己做决定。)
3. Los amigos de Pedro siempre lo molestaban porque lo consideraban un mandilón. (Pedro的朋友总是拿他开玩笑,因为他觉得他是个娘娘腔。)
4. Martín no quiere salir con nosotros porque su novia no lo deja. ¡Es un mandilón! (马丁不想和我们一起出去,因为他女朋友不允许。真是个软蛋!)
5. No seas un mandilón y defiende tus ideales. (别当娘娘腔,捍卫你的理念。)
6. Mucha gente piensa que los hombres son mandilones si hacen tareas domésticas. (许多人认为如果男人做家务,他们就是娘娘腔。)
7. El jefe siempre elige a los más mandilones para hacer las tareas más sencillas. (老板总是选最软弱的人来做最简单的任务。)
8. Siempre se burlan de mí en el trabajo porque piensan que soy mandilón. (在工作中他们总是嘲笑我,因为他们认为我是娘娘腔。)
9. No quiero ser un mandilón como mi padre, siempre atado a mi madre. (我不想像我父亲那样软弱无力,总是被妈妈牵着鼻子走。)
评论列表