out of kindness的中文解释是"出于好意",还经常被翻译为出于好意,在线发音:[outofkindness],out of kindness在英语中经常以名词形式出现,在《新英汉词典(第3版)》中,共找到27个与out of kindness相关的例句。
Out of kindness的词典翻译
1.出于好意
例句:- Out of the kindness of her heart? (-善心大发了吧 -没错 - Out of the kindness of her heart.)
用法及短语
out of kindness一般作为名词使用,如在kindness(n. 仁慈, 亲切, 和蔼)、kindness of(敬托)、embodiment of kindness(仁慈的化身)等常见短语中出现较多。
kindness | n. 仁慈, 亲切, 和蔼 |
kindness of | 敬托 |
embodiment of kindness | 仁慈的化身 |
kill with kindness | 以溺爱害人;用过分的好意使不知所措 |
loving kindness | na. 慈爱\n[网络] 慈心;爱上仁慈;四无量心之一 |
without kindness | 不友好地,无情地 |
out and out | 彻底地, 不折不扣地 |
out to out | 最大尺寸 |
out | 在外面 |
例句
1. And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness. (翻译:当人们打开收件箱时, 我们让他们写一封积极的邮件 )
2. You have been nothing but kindness and patience, sir. (翻译:您一直都是这么善良和耐心,先生。You have been nothing but kindness and patience, sir.)
3. ♪ and sound like you selling rocks ♪ (翻译:♪ Phresh out the runway, phresh out, phresh out ♪)
4. Sharing kindness It's an easy feat (翻译:坚强卖力 Faithful and strong)
5. ...Let's kill them with kindness, shall we? (翻译:因为聪明的总统会想偷任何人的好主意 我们用仁慈干掉他们吧)
6. Your kindness quite abashed me. (翻译:你的好意令我很不安。)
://www.ted.com/talks/jonathan_zittrain_the_web_is_a_random_act_of_kindness.html (翻译://www.ted.com/talks/lang/zh-cn/jonathan_zittrain_the_web_is_a_random_act_of_kindness.html)
8. Are you going to repay kindness with evil? (翻译:你是要来用如此邪恶的方式 报答我的仁慈吗?)
9. I cannot begin to do justice to his kindness. (翻译
10. You will be recompensed for your kindness. (翻译:你的好意将会得到回报。)
11. Courtney ruled with terror, but Liz ruled with kindness. (翻译:Courtney 非常可怕,但是Liz却和蔼)
12. Kindness, curiosity, empathy, a sense of purpose. (翻译:善良、有好奇心、同理心, 还要心怀大志。)
13. They will warm a naked body an exploits their kindness to catch them (翻译:用身上的毛去给人取暖 人类反而利用它的弱点去捉它)
14. "because any kindness would have made it harder" (翻译:如果太温柔了反而更难过 所以我狠着心把她赶走的)
15. ♪ my designer trip to the... (翻译:♪ Phresh out the runway, phresh out ♪ ♪ Phresh out the runway ♪)
评论列表