pulsus bisferiens通常被翻译为"医"的意思,还有双波脉的意思,发音是[pulsusbisferiens],pulsus bisferiens是一个英语名词,在《英语词汇学习小词典》中,共找到92个与pulsus bisferiens相关的例句。
Pulsus bisferiens的翻译
1.医
例句:Stimulation of the right saphenous nerve with strong electric pul-ses was used as noxious stimulus. (用强的方波串刺激施于动物的右后肢隐神经,作为伤害性刺激。)
2.双波脉
例句:We know nothing about him. He tells never anything. (对他我们什么都不知道 On sait rien de lui.)
用法及短语
pulsus bisferiens一般作为名词使用,如在pulsus([医] 脉搏)、pulsus aequalis([医] 均脉)、pulsus alternans(交替脉)等常见短语中出现较多。
pulsus | [医] 脉搏 |
pulsus aequalis | [医] 均脉 |
pulsus alternans | 交替脉 |
pulsus bigeminus | [医] 二联脉 |
pulsus caprisans | [医] 羊跳脉, 乱搏脉 |
pulsus celer | [医] 促脉, 短脉 |
pulsus celerimus | [医] 水冲状脉 |
pulsus contractus | [医] 紧缩脉 |
pulsus cordis | [医] 心尖脉搏 |
pulsus debilis | [医] 弱脉 |
例句
1. One month ago, he was told he had a history of Pul TB. (翻译:一个月前他被告知有肺结核病史? )
2. I know this isn't P B.S., but is this OK? (翻译:我知道这是不是带够B. S. , 但就是这样行吗?)
3. Now you got to look them in the eye and tell them you're not going to roll over for their b.S. (翻译:并告诉他们你 不会翻身 为他们B. S. 的)
4. Yes, for you, nothing is too beautiful. (翻译:跟你比起来 什么都不够美 Mais si, pour toi rien est trop beau.)
5. What part of that was not a steaming pile of BS? (翻译:这里哪个部分不是胡话 {\3cH202020}What part of that was not a steaming pile of b. s.)
6. Anyway, where you are going you won't spend a penny. (翻译:从今以后 您将不再被尘世困扰 Là, vous allez plus rien à penser!)
7. He could run the protocol. (翻译:他什么都不说 守口如瓶 Il dit jamais rien. On dirait un greffier.)
8. - Is Gabby still cheating? (翻译:{\fnFZHei -B01S\3cH2F2F2F} - 盖比现在还劈腿吗)
9. It's no use of crying for him. (翻译:垂头丧气没有用 Ça sert à rien de pleurnicher)
10. Nothing could've been worse. Nothing... Nothing for 10 years. (翻译:什么都没有 xx年里一片空白 Plus rien.)
11. Level of FS was positively correlated with level of FE3. (翻译:妊娠晚期FS水平变化与FE3水平变化呈正相关。)
12. Soil urease had appreciable impact on soluble Fe which indicated that soil urease can be used as the indicator of soluble Fe. (翻译:脲酶对有效铁有显著的影响,因此脲酶可以作为有效铁的衡量指标。)
13. A, your name begins with an S. B, you have a white coat. (翻译:A,你的名字是S开头的 B,你有白色大衣)
14. Local slang sums up the attitude: a no-strings-attached affair is called a bobok bobok siang, or just B. B. S. (翻译:当地俚俗就概括了这种态度:一段没有束缚的婚外情被称为bobokboboksiang,简称B.B.S,意思是“午睡”;)
15. Nothing for 3652 days and 3653 nights. (翻译:Plus rien pendant 10 ans.)
评论列表