qlt通常被翻译为"准晶格理论、棉被"的意思,其次还有"科立泰"的意思,在线发音:[k'ju:'elt'i:],qlt常被用作名词,在《荷林斯高阶英汉词典》中,共找到50个与qlt相关的例句。
Qlt的翻译
1.准晶格理论
例句:They blocked the road with trees (T嘿 blocked the road with trees)
2.棉被
例句:Check out some of the key features: Pervasive PSQL v11 Support. (来看看他们的一些主要特征:支持PS QL v11。)
3.科立泰
例句:But, Jared, we already bought the T-shirts. (但贾里德 我们都做好T恤了 But, Jared, we already bought the T)
例句
1. But, Jared, we already bought the T-shirts. (翻译:但贾里德 我们都做好T恤了 But, Jared, we already bought the T)
2. CPU time: ulimit a "t unlimited." (翻译:CPU时间:ulimit—t unlimited。)
3. "E, F, L, E, P, T P, L, E, P, F, L, F, L, E P, T, P, L, F, E, T, E L, O, P, Z, D, D, E, F, P, O, T, E, C F, L, E, P, T, P, L, E, P F, L, F, L, E, P, T, P, L, F, L, T, M, A, D in U, S, A." (翻译:E F L E P T P L E P F L F L E P T P L F E T E)
4. You want to put it on a T-shin? (翻译:要给你印到T恤上吗 省省吧 You want to put it on a T)
5. Anyone have a T-shirt, size extra-small? (翻译:有没有人有穿不下的T恤? Anyone have a T -shirt, size extra)
6. They infected you with the T-Virus. (翻译:They infected you with the T -Virus.)
7. What is it, one T-shirt a week? (翻译:What is it, one t - shirt a week?)
8. Shall I print that up on a T-shirt that I could give to you? (翻译:要我印到T恤上给你吗 Shall I print that up on a T -shirt 要我印到T恤上给你吗 that I could give to you?)
9. All right. "E, F, L, E, P, T P, L, E, P, F, L, E L, E, P, T, L, P, E, F, E, T, Z, E, T... (翻译:好 , E F L E P T P L E P F L E L E P T L P E F E T Z E T)
10. I got flatrate Info for the Ql National People Locator. (翻译:我还搞到了国民定位系统的统一收费信息 I got FlatRate Info for the Ql National People Locator.)
11. Threadless encourages people to compete to design T-shirts. (翻译:无线T恤公司鼓励人们竞相去设计T恤。)
12. - A large conventional army. (翻译:T? A large conventional army.)
13. And these designer cancer T cells, CAR T cells, have a calculated half-life of more than 17 years. (翻译:这些定制的癌症 T 细胞, 即 CAR-T 细胞, 其半衰期预计超过 17 年, )
14. OMG, you sell these T-shirts? (翻译:天啊 你们卖这款T恤? OMG, you sell these T -shirts?)
15. selling our T-shirts as of now. (翻译:售卖我们的T恤了 selling our T -shirts as of now.)
评论列表