regiones sacralis在英语中代表"医"的意思,在英美地区还有"骶区"的意思,在线发音:[regionessacralis],regiones sacralis在英语中经常以名词形式出现,在《实用全新英汉双解大词典》中,共找到46个与regiones sacralis相关的例句。
Regiones sacralis的中文翻译
1.医
例句:Mi nombre es Juan Ruiz Escarzaga. (Mi nombre es Juan Ruiz Escarzaga.)
2.骶区
例句:It's been years. Years of silence. (好多年了 好多年我都没说出口 Ça fait des années, des années de silence.)
用法及短语
regiones sacralis一般作为名词使用,如在regiones(区,部)、Flexura sacralis(骶曲)、hiatus sacralis([医] 骶管裂孔)等常见短语中出现较多。
regiones | 区,部 |
Flexura sacralis | 骶曲 |
hiatus sacralis | [医] 骶管裂孔 |
pars sacralis | ?部 |
partes sacralis | [医] 骶部(副交感神经系) |
plexus sacralis | [医] 骶丛 |
Regio sacralis | 骶区 |
tuberositas sacralis | [医] 骶骨粗隆 |
vena sacralis | [医]骶静脉 |
例句
1. Lis, come on, we've talked about this. We'll get around to it. It's just... (翻译:Lis 拜托 我们谈过这事了 我们得有时间才行 只是...)
2. Virgin Atlantic announce the arrival of Flight ES12 from Los Angeles (翻译:维基大西洋公告ES12航班 从洛杉矶到达)
3. Pater Noster, qui es in caelis: (翻译:Pater Noster,qui es in caelis:)
4. Maybe I can do something for you at the Adelon Hotel. Oh, that would be wonderful. (翻译:Lief er schnell es nah zu sehen)
5. And rope-climb, blind-folded? (翻译:Et jeter les araignées dans la purée?)
6. The ESB mediates between event producers and event consumers. (翻译:ES b介于事件生产者和事件使用者之间。)
7. Genitive - Mein es gut en Freund es, of my good friend. (翻译:第二格—Mein es gut en Freund es of my good friend。)
8. # Tu es tout perdu tout seul (翻译:∮ Tu es tout perdu tout seul ∮)
9. Comedians have done it in the way they tell it, but as you're listening your own personal orientations you bring to this joke, so it's funny for different "reasons." (翻译:喜剧演员讲述了一个笑话 - 但听者有自己的lis? ns?)
10. our Director of Manpower Planning to the northeast region. (翻译:我们东北地区的人力计划署主管 our Director of Manpower Planning to the northeast region.)
11. Worum geht es?/What is the topic? (翻译:所谈的话题是什么? )
12. They tell me you are a magician. (翻译:有人说你是魔术师 On me dit que tu es magicien?)
13. There was a fisherman in the region. (翻译:那片区域有一个渔夫 There was a fisherman in the region.)
14. (Scott) Vivir con miedo es como vivir a medias! (翻译:Vivir con miedo es como vivir a medias。)
15. We need something from the Lithuanian region. (翻译:我们需要查找立陶宛地区的毒蛇 We need something from the Lithuanian region.)
评论列表