releaser stimulus的中文解释是"排放刺激物",还经常被翻译为排放刺激物,发音音标为[releaserstimulus],releaser stimulus来源于英语,在《英语自学简明词典》中,共找到46个与releaser stimulus相关的例句。
Releaser stimulus的词典翻译
1.排放刺激物
例句:In contrast to kinesis, taxis is the term for movement in response to some stimulus. (相反,室壁运动,的士是长期的运动,针对一些刺激。)
用法及短语
releaser stimulus一般作为名词使用,如在releaser(n. 释放者, 脱扣器释放装置)、instantaneous releaser(暂态释放器)、overload releaser(超载释放器)等常见短语中出现较多。
releaser | n. 释放者, 脱扣器释放装置 |
instantaneous releaser | 暂态释放器 |
overload releaser | 超载释放器 |
releaser phermone | 解除性传讯素 |
releaser pheromone | 释放信息素 |
social releaser | 【动物学】社交行为释放者 |
stone releaser | 石块排除器 |
intensive stimulus | 强激励 |
matching stimulus | 匹配激发;匹配激发源 |
programmable stimulus | 可编激励源 |
例句
1. We all know that the stimulus that triggers an emotion causes that emotion to last long after the stimulus is gone. (翻译:我们都知道当刺激触发了某一种情感, 这种情感会在这种刺激消失后继续持续。)
2. For many firms, they are a stimulus to revenue. (翻译:对许多公司来说,它们是刺激收入的因素。)
3. And then we do the OPEC stimulus package also known as 200 dollars a barrel. (翻译:然后我们来实行OPEC刺激计划, 也被称为200美元一桶原油。)
4. There is often a longdelay between discussions of a fiscal stimulus, enactment of a law providingfor the stimulus, and the actual spending. (翻译:通常,在商讨经济刺激,为经济刺激制定一项法律与实际投入生效之间会有一段搁置期。)
5. We call the food an unconditioned stimulus, and we call salivation the unconditioned response. (翻译:我们称食物为无条件刺激, 我们称分泌唾液为无条件反射。)
6. Ms Hedegaard said a new stimulus was desperately needed. (翻译:Hedegaard女士认为一种新的刺激因素是迫切需要的。)
7. In this process, the speaker first sets up in his activity an ostensive stimulus. (翻译:在这一过程中,说话人首先在其活动中设置明示刺激。)
8. Mingchun Sun of Nomura reckons that the stimulus will be enough to achieve 8% growth this year. (翻译:野村的孙明春认为这些刺激计划足以使今年达到8%的增长目标。)
9. And a strong stimulus to finish it. (翻译:And a strong stimulus to finish it.)
10. "Job situation dire, new stimulus needed." (翻译:new stimulus needed.)
11. Surely this usurpation is more worrisome than a few federal stimulus programs. (翻译:对权力的篡夺的担忧远胜于联邦刺激计划。)
12. An unconditioned stimulus, something that produces ... unlearned response, involuntary and not conditioned. (翻译:一个非条件刺激, 一些生产, 没有学问的反应, 非自愿而不是制约。)
13. Solid chlorine dioxide releaser was expanding the applications of chlorine dioxide. (翻译:固体二氧化氯释放剂的出现拓宽了二氧化氯的应用范围。)
14. The fiscal strategy of a direct stimulus to the economy is straight out of the Keynesian copybook . (翻译:直接刺激经济的财政战略完全是凯恩斯主义的翻版。)
15. The trouble is that Bernanke's stimulus spending was a blunderbuss. (翻译:麻烦在于伯南克推行消费刺激政策实乃草率之举。)
评论列表