词义:blurt指的是不加思考地或者不经意地说出话来,通常会造成糟糕的结果。
词性:动词。
词组搭配:blurt out(不经意地说出)。
短语:无。
发音拼写:[blərt]
中英例句:
1. After a few drinks, he blurted out his deepest secret.
喝了几杯酒后,他不小心说出了自己最深的秘密。
2. The student blurted out the answer without thinking.
学生不加思考地说出了答案。
3. She tried to keep the surprise party a secret, but eventually she blurted it out.
她试图将惊喜派对保密,但最终她不小心说漏了嘴。
4. He didn't mean to hurt her feelings, he just blurted out the first thing that came to mind.
他没有想伤害她的感情,只是说了脱口而出的话。
5. Mary was so nervous during the interview that she blurted out inappropriate answers.
在面试时,玛丽非常紧张,不小心说出了不合适的答案。
blurt的中文翻译是说出;脱口而出。读音为[bɜːrt]。
例句:
1. He blurted out the secret without thinking.
他不假思索就把秘密说了出来。
2. I didn't mean to blurt out the answer, it just slipped out.
我并不是有意把答案说出来,只是不小心滑了嘴。
3. She couldn't stop herself from blurting out her anger at him.
她忍不住向他发泄了自己的愤怒。
blurt在英语中代表"漏嘴说出的话、未加思索地冲口说出"的意思,在日常中也代表"脱口说出"的意思,发音音标为[blә:t],blurt在英语中经常以名词形式出现,在《英语汉语大辞典》中,共找到90个与blurt相关的例句。
Blurt的中文翻译
1.漏嘴说出的话
例句:You think by talking in circles, I'm just going to get dizzy and-and blurt it out-- this so-called answer? (你以为在这里兜圈子,我就会迷糊而随口说出这个所谓的答案?)
2.未加思索地冲口说出
例句:Whatever you do, do not respond right away. You could blurt out emotional slurs and add fuel to the fire. (不管做什么都好,就是不要立即回复,因为你可能脱口而出情绪性的谩骂,这无疑是在添油加醋。)
3.脱口说出
例句:Ben, if you're gonna blurt out a confession like that, it's gonna make our options shrink down to a tiny little nub. (本,如果你就那样 冲口而出招供了 那会让我们 一点回转的余地都没有了)
4.冲口说出、脱口说出
例句:And in the end, quite often, the urge is stronger than they are and they blurt it out: "If I give you my date of birth, can you tell me what day of the week I was born on?" (翻译:经常是到了最后 他们的强烈好奇就绷不住了 他们会脱口而问: “如果我告诉你我的生日, 你能告诉我,我是星期几出生的吗?” )
例句
1. Ben, if you're gonna blurt out a confession like that, it's gonna make our options shrink down to a tiny little nub. (翻译:本,如果你就那样 冲口而出招供了 那会让我们 一点回转的余地都没有了)
2. And in the end, quite often, the urge is stronger than they are and they blurt it out: "If I give you my date of birth, can you tell me what day of the week I was born on?" (翻译:经常是到了最后 他们的强烈好奇就绷不住了 他们会脱口而问: “如果我告诉你我的生日, 你能告诉我,我是星期几出生的吗?” )
3. Try to blurt out this sentence on your second visit to a company or office. Everyone will be happy to see you as well. (翻译:当你第二次到某家公司或者办公室,最好脱口而出这句话。所有人也会很高兴见到你。)
4. When you are trying to get something outta man, don't blurt it out as you did tome. (翻译:当你想从一个男人身上得到什么的时候,可万万不要像对我这样直统统地说出来。)
5. I have to know. You think I'll just blurt out everything in court? (翻译:我一定知道 你觉得我在庭上会随便就爆发吗)
6. You can't just blurt it out anytime. It ruins the effect. (翻译:你不能不分场合就突然说出口啊 简直破坏效果)
7. And in the end, quite often, the urge is stronger than they are and they blurt it out: "If I give you my date of birth, can you tell me what day of the week I was born on?" (翻译:经常是到了最后 他们的强烈好奇就绷不住了 他们会脱口而问: “如果我告诉你我的生日, 你能告诉我,我是星期几出生的吗?”)
8. The truth is something you blurt out. That takes strength, for sure. (翻译:“实话实说”应该是一瞬间的,你所说的那个实话应该是你脱口而出的,这当然很难,需要内心足够强大。)
9. Because at first, I'd be so excited I would blurt out, "The Dodgers won!" or, "The Dodgers lost!" (翻译:因为刚开始,我会很激动地脱口而出: “道奇队赢了!”或者,“道奇队输掉了!” )
10. What? Just blurt it out? I can't do that. I can give you a hint, but since you love me so much, I'm sure you can read my mind. (翻译:什么?直接告诉你?我不能这样。我可以给你一些提示,而且既然你那么喜欢我,就一定能读懂我的心思。)
11. See, I've been harboring this secret for a very long time, and I'd really like to know why, after all this time, you decide to blurt it out for no reason. (翻译:你看,我一直怀有这种秘密 很长一段时间, 我真的很想知道为什么, 毕竟这个时候,你决定 脱口而出它没有任何理由。)
12. Because at first, I'd be so excited I would blurt out, "The Dodgers won!" or, "The Dodgers lost!" (翻译:因为刚开始,我会很激动地脱口而出: “道奇队赢了!”或者,“道奇队输掉了!”)
13. Everyone is avoiding her in case they blurt it out. (翻译:弄得现在个个都不敢见她 怕忍不住说了出来)
14. The three things I did sort of blurt out when we got there, was first: Never, ever give up. (翻译:当我们到达的时候,我脱口而出的说了三件事, 第一就是:”永远、永远不要放弃。“ )
评论列表