wem die glocken schlagen通常被翻译为"钟声敲响的是谁"的意思还经常被翻译为钟声敲响的是谁读音为[wemdieglockenschlagen]wem die glocken schlagen来源于德语在《新德汉词典(第3版)》中共找到98个与wem die glocken schlagen相关的句子
Wem die Glocken schlagen的词典翻译
1.钟声敲响的是谁
例句- Ich muss in die Leichenhalle. (你为什么要死呢 But why do you need to die)
用法及短语
wem die glocken schlagen一般作为名词使用如在Wem die Glocken schlagen(钟声敲响的是谁)、Glocken(钟 铃 钟状的东西)、wem(谁 疑问代词 形式第一格 第二格 第三格 第四格)等常见短语中出现较多
Wem die Glocken schlagen | 钟声敲响的是谁 |
Glocken | 钟 铃 钟状的东西 |
wem | 谁 疑问代词 形式第一格 第二格 第三格 第四格 |
in die Flucht schlagen | 逃跑 |
wer wem | 谁 |
schlagen an | 罢工 |
schlagen | 殳 |
Ei in die Pfanne schlagen | 在锅里打鸡蛋 |
sich an die Brust schlagen | 到胸部 |
sich in die Busche schlagen | 在灌木丛中 |
例句
1. Pfahl durchs Herz ich schwore. (翻译Stake my heart and hope to die.)
2. Die Guten und die Unschuldigen sterben. (翻译善良和纯洁死吧 The good and the innocent die)
3. Wenn Lucifer ungehindert wutet weiBt du wie viele dann sterben werden (翻译you know how many die)
4. Warum sind Sie bereit zu sterben (翻译为什么你这么想死 Why are you so willing to die)
5. „Die Glocken die die Stunde der Menschheit schlagen sind wie die Glocken fur das Vieh auf der Alpenwiese. (翻译我引用的这句话是 为人类而敲响的钟声 就像高山上的牛的钟声一样)
6. So werde ich nicht sterben. (翻译我不会这样死去的 I will not die like this.)
7. Alte Gewohnheiten uberwindet man schwer aber sie mussen verschwinden. (翻译但终将改过 They still gotta die)
8. Und wenn wir das nicht tun werden andere Leute sterben (翻译other people will die)
9. Aber wem wurde die Wahrheit dienen (翻译但如果你告诉伊斯黛拉 But who would the truth serve)
10. Nein. Ich sterbe lieber in meinen Stiefeln. (翻译but I prefer to die with my boots on.)
11. Das Siegel wird nicht gebrochen und niemand muss sterben. (翻译and no one has to die.)
12. Ah die Glocken sind nicht zur Unterhaltung Madame. (翻译夫人这钟声可不是为了娱乐用 它是神圣庄严的象征)
13. Und sterben in einem Kugelhagel (翻译之后死得惊天动地吗 And then die in a blaze of glory)
14. - wurden Menschen sterben. (翻译就会死人 people would die.)
15. Sag mal kennst du eigentlich... dieses Lied von den Sternen (翻译对了 你听没听过 Die Sterne的这首歌)
评论列表