踱的英语有两种说法,可以翻译为pace,还经常被译作stroll,在《荷林斯高阶英汉词典》中,共找到37个与踱相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. pace
踱翻译为pace。
示例:在头顶的山上,它缓缓踱着步子。
And paced [2] upon the mountains overhead.
来源:郎文英汉双解大词典
2. stroll
踱翻译为stroll。
示例:在头顶的山上它缓缓踱着步子。
And paced upon the mountains overhead.
来源:英国翻译词典
英语短语&俚语
Paced walk up and down ( 踱来踱去 )
he come grooving up slowly ( 他慢悠悠的踱过来 )
Freaked out and pacing ( 幻觉中踱步向前 )
踱翻译例句
1. Niners torched the warehouse... where we store and assemble our weapons.
译文:- Niners軝鸢尥賸累踱... - 蚚衾湔温挕ん腔累踱. - Holy shite.。
2. Oh, i just came by to, uh, invite you to a little party that we're throwing tomorrow night over at Chris' garage.
译文:扂硐岆彻懂肂斓 统楼珨跺苤鲢 扂蝇陇毞婓亲爵佴腔陬踱 猁域鲢。
3. So i'd obsessively drive up and down familiar streets that i'd grown up on, i'd cross-reference these houses with the city's data portal to make sure that they'd been tagged for demolition -- unsalvageable, left for dead.
译文:我在熟悉的街道上来回踱量, 在城市信息查询处检查 哪些建筑物将被摧毁—— 或已无法修复,或者是死者的故居。
4. And so you just walk, walk, walk, that's your only activity.
译文:288)}你只能踱来踱去,无所事事 288)}那就是唯一的动静。
5. Are you through with the regulation pacing?
译文:你踱完你的规范步了。
6. He was walking around, laughing at me.
译文:他踱着步 He was walking aroud 嘲笑我 Laughed at me。
7. A group grope at the garage... classy.
译文:婓陬踱珨觞詻ㄛ幂萎。
8. He'd always walk up to his airplane in a kind of saunter, devil-may-care saunter, flick the cigarette away, grab the girl waiting here, give her a kiss.
译文:他总是踱着悠闲的步子 走向他的飞机 满不在乎的漫步着, 把香烟弹向一边, 抓住等在那儿的女孩儿,给她深深的一吻。
9. He's hemming and hawing and taking a breath.
译文:他来回踱圈然后深吸一口气。
10. And if that's what you're in the market for, just step into the Rue Casanova.
译文:如果你来市场想找这个 就踱到卡萨诺瓦街吧。
11. Every night, i would close my eyes and trace down the boulevards and over the bridges, imagining myself in a carriage passing all the busy people.
译文:每个夜晚 我都闭上眼睛 沿着林荫大道 Every night, I would close my eyes and trace down the boulevards 踱过大桥 and over the bridges, 想象自己在马车里 imagining myself in a carriage。
12. According to our database, you've expressed interest in our Megaboost Bust Enhancement...
译文:跦擂扂蝇腔訧蹋踱 斓勤扂蝇腔 闭撰猿倠莉衄倓。
13. He'd always walk up to his airplane in a kind of saunter, devil-may-care saunter, flick the cigarette away, grab the girl waiting here, give her a kiss.
译文:他总是踱着悠闲的步子 走向他的飞机 满不在乎的漫步着, 把香烟弹向一边, 抓住等在那儿的女孩儿,给她深深的一吻。
评论列表