节约一笔开销用英语说"syllepsis",还经常被译作grab the big,在《牛津英汉双解词典》中,共找到63个与节约一笔开销相关的短语释义和例句。
英语翻译
1. syllepsis
2. grab the big
节约一笔开销翻译为grab the big。
示例:Take her shirt off, grab the boob.
grab the boob.
来源:英汉新词词典
3. swing a deal
节约一笔开销翻译为swing a deal。
示例:His lawyers are just trying to swing a deal.
我觉得他的律师们只是想做交易
来源:英语词汇学习小词典
4. finishing touch
节约一笔开销翻译为finishing touch。
示例:Keaton put on the finishing touch.
基顿把整桩事添上最后一笔
来源:瓦里希英汉词典
英语网络翻译
1. finishing touch(最后一笔)
2. grab the big(【商业】大赚一笔)
3. swing a deal(做成一笔交易)
4. unicursal(一笔画)
5. syllepsis(一笔双叙法 )
节约一笔开销翻译例句
1. ...dickering over porcentages.
译文:一笔大买卖。
2. But running this massive operation wasn’t cheap.
译文:这是一笔不小的开销。
3. (Laughter) But i got a loan, another loan.
译文:(笑声) 但我得到了一笔贷款,另一笔贷款。
4. -it's all about the Benjamins.
译文:很大一笔的。
5. So there's a transaction going on.
译文:所以这是一笔交易。
6. - Which means you guys get paid.
译文:你们也能赚一笔。
7. We kept books, we knew what was going in and what was paid out.
译文:我们有帐簿,有收据 哪一笔帐出去,哪一笔帐进来。
8. Try to do it with just one stroke.
译文:试着一笔挥就。
9. Pays less, taxes are taken out.
译文:- 一笔小报酬 免税。
10. So we can make a large sum of money.
译文:将会有一笔巨款。
11. Get him ready to spend some money.
译文:我们借此大赚一笔。
12. Stating that it's an... inheritance.
译文:注明这是一笔... 遗产。
13. How stupid the things we do
译文:好一笔亏本买卖。
14. - Biggest in the territory.
译文:-最大的一笔吧。
15. - Hundred-sixty large, son.
译文:- 狠狠赚了一笔。
评论列表