清心寡欲的英语可以这样说:purify the heart and diminish the passion,还经常被译作purify one's heart and restrict one's passions,在《英语汉语大辞典》中,共找到17个与清心寡欲相关的译文和例句。
英语翻译
1. purify the heart and diminish the passion
清心寡欲翻译为purify the heart and diminish the passion。
示例:我可以生活,我可以清心寡欲。
I can live, and need little.
来源:郎文英汉双解大词典
2. purify one's heart and restrict one's passions
清心寡欲翻译为purify one's heart and restrict one's passions。
示例:对名望的追求让我们过诗人清心寡欲的生活。
Fame spurs us to pursue the abstinent life of the poet.
来源:实用全新英汉双解大词典
3. a pure heart and few desires
清心寡欲翻译为a pure heart and few desires。
示例:基蒂一家清心寡欲,淡泊金钱与权力。
Kitty's family was unworldly, unimpressed by power, or money.
来源:牛津英汉双解词典
4. Ascetic
清心寡欲翻译为 Ascetic。
示例:She cut off her hair and lived like an ascetic.
剪去头发 过着苦行生活
来源:英汉简明词典
英语网络翻译
1. niuhuang qingxin pills(牛黄清心丸)
2. Niuhuang Qingxin Wan([中医] 牛黄清心丸)
3. stoically(adv. 坚忍地;恬淡寡欲地)
4. moment of clarity( 清晰的瞬间;清心之刻;清醒时刻)
5. stoics(n. 禁欲主义者, 恬淡寡欲的人, 不以苦乐为意的人( stoic的复数形式 ))
英语短语&俚语
Life for fun ( 清心寡欲狂野君 )
清心寡欲翻译例句
1. Everyone in Tranquillity Teahouse had left before we got there
译文:清心茶坊的人 在我们到之前早已撤出。
2. The Master says it can calm you.
译文:师傅说这最能清心。
3. Approximately at the paternoster.
译文:我们应该清心寡欲。
4. Only the young boss of Tranquillity Teahouse, Yuan Zhen touched me with his love poems
译文:唯有清心茶坊的少东主元镇 以情诗打动我。
5. - Nothing on the back porch.
译文:- 窗台没人 - 我操 这家伙真清心寡欲啊 - Nothing on the back porch.。
6. i earn that i eat, get that i wear... owe no man hate, envy no man's happiness.
译文:靠自己的双手讨生活 与世无争 清心寡欲。
7. That's when its functions become apparent as medics get to observe the motion of the heart's valves.
译文:为了弄清心脏的功能 医学学生观察了心脏瓣膜的运动。
8. Blessed are the pure at heart for they shall see God.
译文:清心的人有福的心脏 因为他们必得见神。
9. Bird's Tongue tea is a secret recipe at Tranquillity Teahouse
译文:雀舌 乃清心茶坊独家焙制。
10. i have no more desire for debauchery than you do.
译文:我比你清心寡欲得多了。
11. Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
译文:清心的人有福了 因为他们必得见神。
12. Everyone in Luoyang knows the Tranquillity Teahouse, where he's the young boss
译文:是闻名洛阳城的清心茶坊的少东主。
13. With you gone, i finally had some peace
译文:你不在我才清心咧。
14. Madam Senator, do you swear to tell the truth... the whole truth and nothing but the truth, so help you God?
译文:参议员,你会否宣誓 清心直说并无虚言,愿主保佑。
15. "blessed are the pure in heart, for they shall see god"--jesus.
译文:"清心的人有福了 因为他们必得见神"。
评论列表