'tete-a-tete'是法语词语,意为“面对面地交谈”,也可以解释为“两人私下交谈”。
这个词语通常用于描述两个人进行私人对话,而不受其他人的干扰。这种对话可以在任何地方进行,例如咖啡馆、餐厅、办公室等等。
以下是九个含有'tete-a-tete'的例句:
1. Nous avons eu un tete-a-tete à propos de nos problèmes professionnels. (我们就我们的职业问题进行了一次私人交谈。)
2. Le couple s'est retiré dans un coin pour un tete-a-tete romantique. (这对夫妇退到一个角落里进行了一个浪漫的私人交谈。)
3. Les deux dirigeants ont eu un tete-a-tete pour discuter de la fusion de leurs entreprises. (两位领导进行了一次私人交谈,讨论他们的公司合并。)
4. Ils ont prévu un tete-a-tete pour discuter du prochain projet de l'entreprise. (他们计划进行一次私人交谈,以讨论公司的下一个项目。)
5. La mère et la fille ont eu un tete-a-tete pour régler leurs différends. (母亲和女儿进行了一次私人交谈,以解决他们之间的分歧。)
6. Nous avons organisé un tete-a-tete pour que nos enfants se rencontrent. (我们安排了一次私人交谈,让我们的孩子见面。)
7. Les politiciens ont eu un tete-a-tete pour discuter de la stratégie de la campagne électorale. (政治家们进行了一次私人交谈,讨论竞选活动的战略。)
8. Le patron et l'employé ont eu un tete-a-tete pour discuter de la performance de l'employé. (老板和员工进行了一次私人交谈,讨论员工的绩效。)
9. Les amis ont eu un tete-a-tete pour planifier leur voyage ensemble. (朋友们进行了一次私人交谈,计划一起旅游。)
评论列表