'Casquilhar'这个词源于葡萄牙语。
它的意思是“打哈欠”或“无聊地扯谈”。
常见翻译有“to yawn”、“to chat aimlessly”等。
以下是9个例句:
1. Eu estava tão cansada que comecei a casquilhar na reunião.(葡萄牙语:“Eu estava tão cansada que comecei a casquilhar na reunião.”,中文翻译:“我太累了,开始在会议上打哈欠。”)
2. Ela passou a tarde toda casquilhando com as amigas na casa delas.(葡萄牙语:“Ela passou a tarde toda casquilhando com as amigas na casa delas.”,中文翻译:“她和朋友们在她们家里无聊地聊了一个下午。”)
3. O professor continuava a falar e nós já estávamos todos a casquilhar.(葡萄牙语:“O professor continuava a falar e nós já estávamos todos a casquilhar.”,中文翻译:“老师还在讲,我们都开始打哈欠了。”)
4. Acho que a palestra foi um pouco monótona, já vi muita gente casquilhando.(葡萄牙语:“Acho que a palestra foi um pouco monótona, já vi muita gente casquilhando.”,中文翻译:“我觉得这个演讲有点枯燥,我看到很多人都在打哈欠。”)
5. Não aguentava mais aquela conversa inútil e decidiu casquilhar.(葡萄牙语:“Não aguentava mais aquela conversa inútil e decidiu casquilhar.”,中文翻译:“他已经讲不下去那个无用的话题了,决定打哈欠。”)
6. Durante o voo, muitos passageiros estavam a casquilhar, pois era uma viagem longa.(葡萄牙语:“Durante o voo, muitos passageiros estavam a casquilhar, pois era uma viagem longa.”,中文翻译:“在飞行中,因为是长途旅行,许多乘客都开始打哈欠。”)
7. Vi meu amigo casquilhando e o acordei para não perder nada da apresentação.(葡萄牙语:“Vi meu amigo casquilhando e o acordei para não perder nada da apresentação.”,中文翻译:“我看到我的朋友在打哈欠,我叫醒他,以免错过演示内容。”)
8. Ela sempre começa a casquilhar no meio da aula da tarde.(葡萄牙语:“Ela sempre começa a casquilhar no meio da aula da tarde.”,中文翻译:“下午课程一半的时候,她总是开始打哈欠。”)
9. Não aguentou mais a monotonia e resolveu casquilhar um pouco.(葡萄牙语:“Não aguentou mais a monotonia e resolveu casquilhar um pouco.”,中文翻译:“他已经受够了单调,决定打哈欠。”)
评论列表