'rendirse'是西班牙语中的动词,意为“投降、放弃、认输”。
常见翻译:投降、放弃、认输
用法:该动词常用于形容一个人或一方在争斗中失利后选择放弃或认输的情况。它也可以用于形容一个人在困境中无法坚持并选择放弃的情况。
以下是9个含有'rendirse'的例句:
1. Si sigues luchando, estás obligado a rendirte.(如果你继续战斗,你必须投降。)
2. Si no te rindes ahora, perderás más tarde de todas formas.(如果你现在不放弃,那么后来你会比现在更狼狈。)
3. No es fácil convencer a alguien de que se rinda.(说服某人放弃并不容易。)
4. El enemigo finalmente se rindió después de una larga batalla.(敌人在长时间战斗后最终投降了。)
5. Aunque estaba cansado y herido, el soldado nunca se rindió.(即使疲惫不堪,受了伤,那个士兵从未投降。)
6. Es mejor rendirse temprano que tarde.(早死比晚死好。)
7. Si queremos ganar la guerra, no podemos permitir que nuestros soldados se rindan.(如果我们想赢得这场战争,我们不能允许我们的士兵放弃。)
8. No te rindas, hay una salida.(不要放弃,总有出路。)
9. Después de un largo tiempo, finalmente me rendí a la tentación del chocolate.(经过很长时间,最终我还是被巧克力的诱惑所打败,放弃了。)
评论列表