'falta de entrega'是西班牙语,中文翻译是“缺乏交付”。
这个词语通常指企业或个人未能按时或完全履行合同中的交付条款,导致对方无法如期收到货物或服务。常见的翻译还包括“未交货”、“交货不足”、“未履行交货义务”等。在商业和法律环境中经常使用。
以下是9个包含'falta de entrega'的例句:
1. La empresa se encuentra en falta de entrega y tendrá que compensar al cliente.(公司未能按时交付,将需要对客户进行补偿。)
2. Denunció la falta de entrega de los documentos requeridos por la institución.(他投诉机构未能提交所需文件。)
3. El proveedor se encuentra en falta de entrega de los materiales acordados en el contrato.(供应商未能按照合同约定提供所需材料。)
4. Debido a la falta de entrega, se canceló la orden de compra.(由于未能履行交货义务,订单被取消。)
5. Se requiere una sanción para el vendedor por la falta de entrega del pedido.(卖家因未能按时交付订单需要受到惩罚。)
6. La falta de entrega afectó negativamente la calidad del servicio prestado.(未能按时交付导致服务质量受到负面影响。)
7. El cliente exige la compensación por la falta de entrega de la máquina.(客户要求对机器未能按时交付进行赔偿。)
8. La empresa tuvo que pagar una multa por la falta de entrega del proyecto.(由于未能按期交付项目,公司必须支付罚款。)
9. La falta de entrega de las piezas necesarias retrasó la producción del producto.(由于未能按时提供所需零部件,产品生产受到延迟。)
评论列表