'offthe' 不是一个独立的单词,它通常是由单词 'off' 和 'the' 组合而成。'off' 是副词,表示远离或离开某个地方或对象;'the' 是定冠词,用于指定或特定某个事物或人。因此,'offthe' 意味着离开或远离某个特定的事物或地方。
词性:组合词
词义:离开或远离某个特定的事物或地方
词组搭配:无
短语:off the beaten track(远离大路,偏远的地方)
发音拼写:/ɒf ðiː/
七个相关的中英文翻译例句:
1. She walked off the stage after her performance.(她表演结束后下台了。)
2. He decided to take a day off the work and relax.(他决定休一天假放松一下。)
3. We went off the beaten track to explore the unknown.(我们走进了偏远的地方探险。)
4. The train is off the rails and cannot continue.(火车出轨了,无法继续行驶。)
5. The children ran off the playground to chase the ball.(孩子们跑出操场去追球。)
6. The driver swerved off the road to avoid hitting the deer.(司机为避免撞到鹿而偏离了道路。)
7. The plane took off the runway and flew into the sky.(飞机离开了跑道,飞向了天空。)
off the 的中文翻译为“离开,脱离”,读音为/ɒf ði/。
例句:
1. He took off the coat and hung it on the hook. (他脱下外套,挂在钩子上。)
2. I'm off the phone now, we can talk. (我已经挂掉电话了,我们可以谈了。)
3. The plane is off the ground and flying towards its destination. (飞机已经离开地面,向目的地飞行。)
offthe在中文中有"网络"的意思,其次还有"洋睐"的意思,读音为[offthe],offthe来源于英语,在《牛津英汉双解词典》中,共找到94个与offthe相关的句子。
Offthe的翻译
1.网络
例句:I jumped offthe bike and ran back to pick up the banana skin and threw it into a roadside dustbin. (我跳下自行车,跑回去拾起香蕉皮,并扔到了路边的垃圾箱里。)
2.洋睐
例句:It's one-way street, no going back, And ifyou're now offthe track, (那些离去的, 也不会复还。人生是单行道,有去无回。)
例句
1. On the hither side of the white ribbon dividing offthe seats reserved for the families he saw Beaufort, talland redfaced, scrutinising the women with his arrogantstare. (翻译:白色缎带的这一边是为亲戚分隔出来的座位,他看到了博福特:高高的个子,红红的脸膛,正以傲慢的眼神审视着女人们。)
2. In fact, I'm going to whisper... so that by the time myvoice reverberates offthe walls... and gets back to me... (翻译:我自己跟自己讲 就算我的声音撞到墙 再弹回来)
3. I live offthe generosity offriends. (翻译:我需要谋生. 我现在是在靠朋友的接济生活.)
4. He claimed that he had come from the future... that he was looking for a pure germ... that would ultimatelywipe mankind offthe face ofthe Earth... starting in theyear 1 996. (翻译:他声称自己来自未来 在找寻一种纯细菌 这种病菌将让人类从地表上消失)
5. Do you think Mikhail might blame my daughter or me... for taking you offthe path? (翻译:你认为米哈伊尔会因为我们改变了你的选择... 而怪罪我女儿或者是我吗?)
6. Well, I won't be coming back down again this evening, so if you leave first, would you please tell Armand to turn offthe lights? (翻译:我今晚不会再下来了 所以如果你先走 请你告诉阿曼德关灯好吗?)
7. The custody bus from Grafton Penitentiary has crashed... offthe old mill road near mile marker 37. (翻译:格拉芙顿监狱的押送车出了车祸 在老磨房路37号路标附近)
8. WELL,SHEBOUGHTTHEMFOR YOU, DIDN'T SHE? NO,I DOWNLOADEDIT OFFTHE (翻译:好,她买了他们的 你没有她 不,我下载了它关闭)
评论列表