orophytes的意思是"孢子体、山岳植物",还有亚高山植物的意思,在线读音是['ɔ:rəfait],orophytes是一个英语名词,在《英语汉语大辞典》中,共找到48个与orophytes相关的例句。
Orophytes的中文翻译
1.孢子体
例句:The map reference is Y4. (地图编号为Y4。)
2.山岳植物
例句:Let y have the value 33. (假设y的值为33。)
3.亚高山植物
例句:This suggests that a large proportion of TEs in D. melanogaster had a recent origin as a result of interspecies movement. (这表明,很大比例的工商业污水附加费的黑腹果蝇进行了最近的原产地,由于种间运动。)
4.植、亚高山植物
例句:Vince, via text, what is IW2.. SUTWTC means? (翻译:这意味着我W Y N Y T T S S 短信语言?)
例句
1. This suggests that a large proportion of TEs in D. melanogaster had a recent origin as a result of interspecies movement. (翻译:这表明,很大比例的工商业污水附加费的黑腹果蝇进行了最近的原产地,由于种间运动。)
2. Vince, via text, what is IW2.. SUTWTC means? (翻译:这意味着我W Y N Y T T S S 短信语言?)
3. And you are together? Really? (翻译:你们真在一起了 Mais vous êtes ensemble?)
4. Study with care. Be careful. (翻译:拿着 作研究时小心点 Tiens, sois prudente dans tes études.)
5. - Dos yanquis y una muchacha. (翻译:-Quiénes eran? -Dos yanquis y una muchacha,)
6. ♪ You to know from the start ♪ (翻译:y ou to know from the start)
7. Let's write the dominant yellow allele as an uppercase "Y" and the recessive green allele as a lowercase "y." (翻译:让我们把显性黄色等位基因写成大写的“Y” 隐性绿色等位基因写成小写的“y”。)
8. But, you know, once you look at the facts... (翻译:once y -you look at the facts...)
9. ♪ Than to lay down his life for love (翻译:Than to la y down his life for love)
10. We'll carry on hunting tomorrow. (翻译:-y, on reprendra la chasse demain.)
11. Study Design. A retrospective review of patients with interruption of the artery of Adamkiewicz during total en bloc spondylectomy (TES). (翻译:研究设计:回顾性研究椎体整块切除过程中大前根动脉损伤。)
12. You now need to eat for 2. (翻译:你现在可是两个人 Maintenant, vous êtes deux.)
13. Forever. I'll come back in your dreams to visit you. (翻译:我会到你的梦里去看你的 Je reviendrai dans tes rêves te rendre visite.)
14. Enable OProfile in the profiling menu and set CONFIG_PROFILING=y and CONFIG_OPROFILE=y in the . config file. (翻译:在评测菜单中启用Oprofile,在.config文件中设置CONFIG_PROFILING=y和CONFIG_OPROFILE=y。)
15. theta, y=1, else y=0. (翻译:当 a >=theta 时 y=1,反之 y=0。)
评论列表