rattle trap的中文解释是"破马车、网络",其中文解释还有"破汽车"的意思,在线读音是[rattletrap],rattle trap常被用作名词,在《荷林斯高阶英汉词典》中,共找到83个与rattle trap相关的例句。
Rattle trap的释义
1.破马车
例句:The baby, dressed in a flowery jumpsuit, waved her rattle. (宝宝穿着印花的连身衣,挥动着她手中的拨浪鼓。)
2.网络
例句:Trap finally got one, huh? (终于捕到一只了 Trap finally got one?)
3.破汽车
例句:When we waltz into this trap, (一旦我们步入陷阱 When we waltz into this trap,)
4.老爷车、破汽车
例句:It was a child's rattle - that's what the grain was for, to make the noise. (翻译:这是个婴儿拨浪鼓 谷粒的作用就是发出响声)
用法及短语
rattle trap一般作为名词使用,如在rattle(格格声)、in the rattle(【航海学】被控失职;被关押)、rattle at(啪哒啪哒地拍打,把…摇得格格响)等常见短语中出现较多。
rattle | 格格声 |
in the rattle | 【航海学】被控失职;被关押 |
rattle at | 啪哒啪哒地拍打,把…摇得格格响 |
rattle on | v. 喋喋不休地说; 开连珠炮 |
with a rattle | 突然地 |
on trap | 可得的;随时可用的 |
to trap | [网络] 脚底停球;足底停球;设陷阱 |
trap in | 用…捕捉; 使困于 |
trap into | 诱骗…使之采取某种行动 |
例句
1. When we waltz into this trap, (翻译:一旦我们步入陷阱 When we waltz into this trap,)
2. It was a child's rattle - that's what the grain was for, to make the noise. (翻译:这是个婴儿拨浪鼓 谷粒的作用就是发出响声)
3. They've seen it all, so it takes a lot to rattle them. (翻译:他们已经全都见识过了,所以要费很大的劲儿才能让他们感到紧张。)
4. I wasn't even supposed to be there. (翻译:there were police there. It was a trap.)
5. And a ship would make a sweet trap, right? (翻译:And a ship would make a sweet trap, right? 太空船正好用来当陷阱)
6. They buried the toddler, with his rattle and plastic bat, by the Hindon River. (翻译:他们将这个还在蹒跚学步的孩子连同他的拨浪鼓和塑料球棒一起埋在了HINDON河。)
7. Then why is there a trap door in the floor? (翻译:那么为什么地上会有扇活门? Then why is there a trap door in the floor?)
8. And what if these tattoos are a trap? (翻译:假如我的纹身就是陷阱呢? And what if these tattoos are a trap?)
9. One of trap hbordersolar births to voyage an idiom is by Mounting at trap context in chamber it is Bayd. (翻译:研究寓言传说的最好技巧之一是查看它所在的上下文。)
10. His leg was in a steel trap. (翻译:腿被捕兽夹夹住 His leg was in a steel trap.)
11. You said your father made a trap. (翻译:你说你爸爸设了个陷阱 You said your father made a trap.)
12. The difference between a dead fall trap and a steel trap... is that a sable that is hungry will ignore the steel trap... but the trick does not work with the (koolyomka. (翻译:之间的差 死秋天的陷阱和圈套钢... 是黑貂是饿了 将忽略钢圈套... ...)
13. - No, this could be a trap. (翻译:- 别 这可能是陷阱 - 为什么? - No, this could be a trap.)
14. The monkeys flee towards the trap. (翻译:The monkeys flee towards the trap. 猴子朝陷阱逃去)
15. More than the sound of bones breaking... the sound of the death rattle. (翻译:我爱你胜过骨骼破碎的声音 胜过垂死挣扎的声音)
评论列表