recurrent tarsal artery通常被翻译为"回跗动脉"的意思,还有回跗动脉的意思,在线读音是[recurrenttarsalartery],recurrent tarsal artery是一个英语名词,在《英国翻译词典》中,共找到62个与recurrent tarsal artery相关的句子。
Recurrent tarsal artery的释义
1.回跗动脉
例句:The pulmonary artery is constricted in the main artery before the divide, diminishing blood supply to both lungs. (分别通往两片肺叶的肺动脉 在分开之前,动脉太狭窄,减少了对 两片肺叶的血液供应)
用法及短语
recurrent tarsal artery一般作为名词使用,如在recurrent artery(长中央动脉,返动脉)、recurrent tarsal vein(回跗静脉, 回跗静脉)、lateral tarsal artery(跗外侧动脉)等常见短语中出现较多。
recurrent artery | 长中央动脉,返动脉 |
recurrent tarsal vein | 回跗静脉, 回跗静脉 |
lateral tarsal artery | 跗外侧动脉 |
medial tarsal artery | 跗内侧动脉 |
perforating tarsal artery | 穿跗动脉 |
radial recurrent artery | 桡侧返动脉 |
recurrent interosseous artery | 骨间返动脉 |
recurrent tibial artery | 回胫动脉 |
ulnar recurrent artery | 尺侧返动脉 |
例句
1. Limb dorsalis pedis artery and the posterior tibial artery pulse. (翻译:患肢足背动脉和胫后动脉搏动消失。)
2. The origin of the vertebral artery, the thyrocervical trunk and the internal mammary artery is very constant. (翻译:椎动脉,颈干和乳内动脉的起源非常恒定。)
3. Artery has spermary artery, seminiferous duct artery and artery of the flesh that carry Gao. (翻译:动脉有睾丸动脉、输精管动脉及提睾肌动脉。)
4. Two case reports of tarsal navicular fractures sustained by baseball players at bat in which the diagnosis was not made early are presented. (翻译:通过在两个蝙蝠,其中诊断早期没有给出棒球选手持续跗舟骨骨折的病例报告。)
5. Look, you might have hit an artery, okay? (翻译:听着 你的动脉可能被伤到了 明白吗? Look, you might have hit an artery, okay?)
6. On the right, the artery originates from the right common carotid artery and enters the transverse foramina at C III. (翻译:权问题,动脉来源于右颈总动脉和进入横向孔在C三。)
7. PVR recurrent is major reason of failure. (翻译:手术失败的主要原因是PVR复发。)
8. Objective: To explore the diagnosis and treatment of recurrent primary retroperitoneal tumor (PRT ). (翻译:前言:目的:探讨原发性腹膜后肿瘤术后复发的诊断和治疗。)
9. The artery ramifies into a network of veins. (翻译:动脉分枝成许多网状的静脉。)
10. With her arcuate artery severed, (翻译:弓形动脉被割断后 With her arcuate artery severed,)
11. There is clearcut neoplastic invasion into the brain parenchyma by this recurrent meningioma. (翻译:这例复发性脑膜瘤的再次切除保本中可以看到肿瘤浸润到了脑实质中。)
12. Race is a recurrent theme in the work. (翻译:种族是该作品中反复出现的一个主题。)
13. The relationship between recurrent aphthae and immunologic reaction on Helicobacter pylori infection (翻译:复发性口疮与幽门螺杆菌感染免疫相关性研究)
14. Objective to evaluate the result of the surgical treatment for recurrent odontogenic keratocyst. (翻译:目的评价复发性牙源性角化囊肿外科治疗效果。)
15. Discussed were the position to ligate ileocolie artery and the mark to seek for this artery. (翻译:结合回盲部手术,讨论了手术中结扎回结肠动脉的平面,寻找血管的标志等问题。)
评论列表