second guessing在英语中代表"第二次猜测、事后猜测"的意思,还有事后诸葛的意思,单词读音音标为[secondguessing],second guessing在英语中经常以名词形式出现,在《英汉新词词典》中,共找到13个与second guessing相关的句子。
Second guessing的翻译
1.第二次猜测
例句:Yeah, well, I needed a second opinion. (I needed a second opinion.)
2.事后猜测
例句:One second, one second, one second. (Oh! One second, one second, one second. - 好的 中场休息 放手了)
3.事后诸葛
例句:# Gimme a second to demonstrate # (# Gimme a second to demonstrate #)
4.网络、事后诸葛
例句:The second star, dead ahead. (翻译:The second star, dead ahead.)
用法及短语
second guessing一般作为名词使用,如在guessing(v. 猜( guess的现在分词 ); (引出令人惊奇或激动的事)你猜; 猜对; 猜中)、guessing at(猜测;估计)、keep ... guessing([网络] 继续猜)等常见短语中出现较多。
guessing | v. 猜( guess的现在分词 ); (引出令人惊奇或激动的事)你猜; 猜对; 猜中 |
guessing at | 猜测;估计 |
keep ... guessing | [网络] 继续猜 |
keep guessing | [网络] 继续猜 |
keep someone guessing | 让某人捉摸不定 |
keeping someone guessing | [口语]让某人猜测,让某人捉摸不定 |
second | 秒 |
for a second | 一会儿,片刻 |
in a second | 一会儿,很快,马上 |
例句
1. # Gimme a second to demonstrate # (翻译:# Gimme a second to demonstrate #)
2. The second star, dead ahead. (翻译:The second star, dead ahead.)
3. Would you excuse me for a second? (翻译:Would you excuse me for a second?)
4. If they applied half as much energy to their work as they have to second-guessing my team's investigation... (翻译:如果他们能拿出质疑我团队调查的 一半的精力来投入工作...)
5. It would take the fun out of guessing. (翻译:lt would take the fun out of guessing.)
6. - Mate, can I get two Guinnesses, please? (翻译:please? Hang on a second.)
7. There was a second package. (翻译:There was a second package.)
8. You know, for a second there you were that guy again. (翻译:for a second there you were that guy again.)
9. Just sit here for a second. (翻译:Just sit here for a second.)
10. What was that, like, a second? (翻译:What was that, like, a second?)
11. - Were you wearing a mask? (翻译:- Give us just a second.)
12. - Mac, we got the second confirmation. (翻译:we got the second confirmation.)
13. Wait, just give me a second. Give me-Give me one second. (翻译:Wait, wait a second, just give me one second.)
14. Uh, can I talk to you for a second? (翻译:can I talk to you for a second?)
15. Second-guessing the rescue, bad-mouthing the crew that stayed up with Galactica. (翻译:还在对那次救援的事三道四 对留在卡拉狄加上的船员没什么口德)
评论列表