Orange Range is a noun phrase that refers to a Japanese rock band formed in Okinawa in 2001. The word "orange" refers to the fruit, which is considered a symbol of Okinawa, and "range" implies a wide variety of musical styles. The phrase can also be used as an adjective to describe the band's unique blend of rock, pop, and hip-hop music.
The primary members of Orange Range are Kazuhito "KATCHAN" Kitao (bass), Naoto Hiroyama (vocals), Yoh Miyamori (guitar), Ryohei "RYO" Chiba (vocals), Hiroki "Hiroki" Hokama (drums), and YAMATO (DJ). The band has released numerous albums and singles, some of which have been used as theme songs for anime series like Naruto and Bleach.
In terms of common usage, Orange Range is most often mentioned in the context of Japanese music or anime culture. The band has a dedicated fanbase in Japan and overseas, particularly in Asia. The phrase can also be used more generally to describe music that blends different genres or has a diverse range of influences.
Some common phrases and expressions associated with Orange Range include "Orange Range no tema" (Orange Range's theme), "Orange Range no uta" (Orange Range's song), and "Orange Range no LIVE" (Orange Range's live performance). The band's most popular songs include "Viva Rock", "Locolotion", and "O2".
In terms of pronunciation and spelling, "Orange Range" is spelled the same way in both English and Japanese, although the emphasis on the syllables may differ slightly due to differences in pronunciation between the two languages. The "o" in "orange" is usually pronounced as a long vowel sound in English, while in Japanese it is pronounced more like "oh-ran-je".
Orange Range这个词语来源于日语,是一支来自日本的摇滚乐团的名称。Orange Range在日语中的意思是“橙色范围”。这个词语通常用于描述一定范围内的橙色,也可以表示一定范围内的事情或人。
以下是9个使用Orange Range的例句:
1. オレンジレンジの音楽を聴いたことがありますか? (Orenji Renji no ongaku o kiita koto ga arimasu ka?) - 你听过Orange Range的音乐吗2. あの海岸線はオレンジレンジに染まっていた。 (Ano kaigansen wa orenji renji ni somatte ita.) - 那条海岸线被橙色所覆盖。
3. オレンジレンジのライブに行きたい。 (Orenji Renji no raibu ni ikitai.) - 我想去看Orange Range的现场演出。
4. オレンジレンジの曲が流れると、気分が高揚する。 (Orenji Renji no kyoku ga nagareru to, kibun ga kouyou suru.) - 当Orange Range的歌曲响起时,我的情绪变得兴奋。
5. オレンジレンジのCDを買った。 (Orenji Renji no CD o katta.) - 我买了Orange Range的CD。
6. オレンジレンジの歌はリズミカルで楽しい。 (Orenji Renji no uta wa rizumikaru de tanoshii.) - Orange Range的歌很有节奏感,很有趣。
7. 彼はオレンジレンジのドラムを担当している。 (Kare wa orenji renji no doramu o tantou shite iru.) - 他是Orange Range的鼓手。
8. オレンジレンジのファンになるきっかけは、友達に勧められたからだった。 (Orenji Renji no fan ni naru kikkake wa, tomodachi ni susumerareta kara datta.) - 我成为Orange Range的粉丝是因为我的朋友推荐他们给我听。
9. オレンジレンジの歌詞はシンプルだけど、深い。 (Orenji Renji no kashi wa shinpuru dakedo, fukai.) - Orange Range的歌词虽然简单,但很深刻。
中文翻译:橙色范围
读音:[ɔːrɪndʒ reɪndʒ]
例句:
1. I love the music of Orange Range, they are such a talented group.(我喜欢橙色范围的音乐,他们是一个非常有才华的组合。)
2. The colors in the sunset are within the orange range which makes it so beautiful.(夕阳的色彩都在橙色范围内,这让它变得非常美丽。)
评论列表